Театр Романа Виктюка

Театр Романа Виктюка Театр Романа Виктюка
В избранное
Оценка редакции
Официальный сайт http://teatrviktuka.ru
Телефоны +7 (499) 268-06-69

Моя оценка

Московский драматический театр, основанный Романом Виктюком.

Понятие «Театр Романа Виктюка» возникло в начале 90-х. В 1991 году Роман Виктюк поставил спектакль «М. Баттерфляй», который стал по-настоящему великим явлением в театральной жизни. В 1996 году Театр получил статус государственного и собственное здание, которое является памятником архитектуры эпохи конструктивизма и включено в список 100 лучших представителей этого направления по версии ЮНЕСКО. Сегодня Театр Романа Виктюка занимает особое место в Москве, России и мире. Сейчас в репертуаре театра  22 спектакля, среди которых постановки Романа Виктюка и работы других режиссеров. Кроме этого, действует своеобразная творческая лаборатория, где происходит постоянный поиск новых интересных театральных, поэтических и пластических форм.

В своих спектаклях Роман Григорьевич в первую очередь затрагивает серьезнейшие философские проблемы и предлагает зрителям иной – как правило очень неожиданный – взгляд на природу человеческих отношений.

Отправить другу

Театр Романа Виктюка - адрес на карте

Отзывы о «Театр Романа Виктюка»

1 5 4,5 Оценки пользователей  4,5 из 18 оценок.
Вера 17 мая, 12:09
Я впервые была в этом экстравагантном, необычном театре в здании советского авангарда. Смотрела "Маскарад Маркиза де Сада", бесконечно провокационную французскую тему. На сцене разлита краска, символизирующая творческие искания и душевные метания. Фон - экспрессивные карикатуры примитивного искусства. Кроме краски и портретов, на сцене лишь передвижные деревянные 2-этажные помостки. Бросается в глазах сочетание насыщенного с упрощённым. Я знакомлюсь с понятием "пластичный театр", когда любые слова актёров оформляются перетекающими движениями их тел. Это выразительно, искусно, погружает. Маркиза играет заслуженный артист РФ Дмитрий Бозин с художественно пластичным телом и завораживающим голосом а-ля Лагутенко. В его движениях при этом аристократичность, которая является частью личности де Сада. Играть его непросто - слишком сложная личность, с противоречивыми аспектами. Но Бозин великолепно вживается в роль. Все остальные персонажи рядом с ним обладают меньшими энергетическими контурами. На этом построен сюжет. В зале чувствуется напряжение, смущение, даже страх перед слишком откровенным. Когда на сцену врывается революция в лице пошловатой Жюстины, зал расслабляется, ведь пошлость не щекочет нервы и чувства. Цвета, присутствующие на сцене в декорациях и костюмах: красные, серые, телесные и малиновый будуарный свет. Палитра как бы ограниченная, но очень говорящая. Со своих помостов актёры иногда отбрасывают тени на стены, что создаёт дополнительный объём для восприятия зрителей. В конце спектакля от переизбытка чувств устают и герои, и зрители. Виктюку определённо удаётся играть с чувствами всех, это и есть театр!

Полный отзыв: https://flamingovv.livejournal.com/973453.html

Мари 14 мая, 09:21
В спектакле "Маскарад маркиза де Сада" по пьесе Андрея Максимова дана необычная версия некоторых моментов в биографии маркиза де Сада, согласно которой скандально известный маркиз не предавался разврату, а лишь писал свои фантазийные произведения; однако, чтобы таинственные оргии в его замке имели под собой какую-то реальную основу, он вступил в сговор с инспектором Марэ (это реальная личность), он-то, якобы, и воплощал в жизнь всяческие сексуальные девиации писателя. Непонятно, почему в анонсировании спектакля театр делает упор на взаимоотношении Творца и Власти, акцентируя внимание на актуальности событий и в наше непростое время. Маркиз де Сад в целом отсидел по тюрьмам 17 лет, и сидел, что интересно, и при королях, и во времена французской революции (в коей принимал активное участие, создавая политические памфлеты), и при Наполеоне. И напоминает он зицпредседателя Фунта из "Золотого Теленка" Ильфа и Петрова:

"Я сидел при Александре Втором "Освободителе", при Александре Третьем "Миротворце", при Николае Втором "Кровавом". При Керенском я сидел тоже. При военном коммунизме я, правда, совсем не сидел, исчезла чистая коммерция, не было работы. Но зато как я сидел при нэпе! Как я сидел при нэпе! Это были лучшие дни моей жизни."

Конечно, зицпредседатель сидел по иным причинам, сознательно, так сказать. Но маркиз де Сад преследовался совсем не за свое творчество, а за банальные изнасилования, первое дело замяли, маркиз все-таки, но второе, так называемое "Марсельское дело" получило слишком широкую огласку, поскольку маркиз с верным слугою накормили аристократичных дам шпанской мушкой и еще чем-то, и воспользовались их невменяемым состоянием, а законы-то суровы были, и будущего творца приговорили к отрублению головы, а слугу - к повешению, за отравление и содомию. Опальный маркиз бежал, ну и все это повторялось при любой власти, маркиз де Сад отрицал уголовное право, ставя превыше всего гедонизм отдельной личности и отсутствие моральных, нравственных установок. Немудрено, что он не прижился даже во времена французской революции. Ближе к концу его жизни маркиза хотели посадить за долги еще, но все-таки посадили за порнографию, что, конечно, нехорошо, но в остальном - покажите мне "Творца" сегодняшнего времени, участвующего в групповом изнасиловании аристократок и пейзанок и открыто заявляющего, что убийство людей - во благо нашей перенаселенной планете и проч. и проч. и проч.

В спектакле маркиз сидит как раз-таки во времена французской революции, его навещают в убогой комнатенке, про которую маркиз проговаривается, что это специально на публику сделано, а за комнатенкой - роскошные апартаменты. Приходит к нему и инспектор Марэ (Александр Дзюба), и революционерка Жюстина (Екатерина Карпушина), и жена его законная Лакоста (Людмила Погорелова), она же и слуга-подельник Латур (неожиданно!), ну и тюремный охранник Огюстен (Иван Никульча) тут же присутствует, восхищаясь творениями маркиза. Они ведут глубокомысленные разговоры, не то чтобы об отношениях Творца и Власти, а о том, что все суета сует, главное при любой власти - предаваться эээ.. гедонизму. Жюстина искрометно шутит на революционную тему, но выглядит она откровенно странно, поскольку в уста зрелой женщины вложены реплики юной глупенькой девушки, поэтому не покидает стойкое ощущение, что Жюстина слабоумна, и поэтому не смеяться хочется, а взгрустнуть.

Так вот даже на такой довольно слабой сценарной основе режиссер и актеры создали довольно впечатляющее действо.

В основе его лежит все то, что присуще Виктюку - и отличный саундтрек (музыки, правда, неожиданно мало), и великолепная мужская пластика, и акробатические этюды - на сей раз на передвижной деревянной вышке, и оформление камерной сцены прекрасно - экспрессионистские портреты каких-то безумцев (участников оргий?), мистерия, таинственность, инфернальность даже и - истерия или шутовство.

Маркиза играет Дмитрий Бозин, звезда театра и заслуженный артист Российской Федерации, я его не видела лет семь и ахнула, когда он появился на сцене. И семь лет назад он был хорош, но налицо движение вперед. Идеальное тело спортсмена, атлета, зависающего на высоте деревянной вышки без страховки и при этом создающего завораживающий образ. Его маркиз де Сад - скорее некое существо в античном одеянии, похожее на фавна, на сатира, и в пластике, и интонациях то ли безумца, то ли эксцентрика. Он сумасшедший или хочет казаться необычным, неважно, это центральный образ, и остальные персонажи меркнут на его фоне, хотя Дзюба в роли Марэ и составляет неплохую противоположность загадочному маркизу в своей приземленности в хорошем смысле и попытке искренне отрефлексировать. Возникла мысль на секунду, а не тесно ли Бозину в театре, он выдающийся актер, но как возникла, так и исчезла, тут все под него - эта изумительная пластика вкупе с лучшими драматургическими образами в спектаклях - стоит ли желать лучшего.

Анна Мартынюк 8 мая, 08:55
Наверное нет в Москве и России человека, который не слышал бы имя Романа Виктюка.
Многие , как и я до этого дня , никогда не видели его спектаклей, но знали, что это нечто совершенно особенное, яркое и эпатажное. Вокруг него всегда много споров, разговоров , и отношение людей распределяется от восторга до негодующего отрицания .
Созданный им театр привлекает своим экстремизмом, совершенно новым взглядом на человеческие отношения и, кажется, имеет собственную философию.
Но обо всем по порядку…
Особенность этого Театра, что он режиссерский , во всем, без исключения , видна и чувствуется рука Маэстро. Идея создания театра возникла в 1991 году Театр возник из антрепризы.
Государственным его назвали только спустя пять лет после своей первой премьеры, в 1996 году. На то время в спектаклях неоднократно принимали участие многие звёзды .
Мне же посчастливилось посмотреть постановку "Король-Арлекин ".
Он захватил, удивил и потряс меня . Непривычная манера игры актеров , с такой высокой патетикой каждого слова , что кажется словно их голоса вибрируют звоном и бесконечным эхом . Из удивительная пластика, невероятные по своей экспрессивности движения , непривычные сценические приемы ...
И действие состоит из актерской страсти, акробатических головокружительных трюков, и резких ударов-бросков реквизита о сцену.
На сцене два портрета Пины , и движения актеров достойны этого имени . Они резкие и плавные, оборванные и законченные , импульсивные и вкрадчивые . Языком тела передано так много, что кажется можно убрать текст и движения актеров зазвенят натянутыми нервами человеческих душ.
А на сцене звучит странное смешение музыки из Травиаты Верди , роковых композиций и ударов человеческого тела о гремящий металлический реквизит .
История и проста , и невероятна сложна . Она о том , что скрывается под нашей маской ? Настоящее ли лицо , или ещё одна маска? И сможешь ли ты выдержать эту жизнь, нося на себе чужую личину ?
Удивительная находка режиссера , и на меня она произвела огромное впечатление - использование в спектакле джемперов ( этих приспособлений для прыжков). Кажется, ну что можно особенного придумать с ними ? Но по замыслу режиссёра в руках актеров они становятся невиданным оружием , похожим на фантастическое будущее , или же друг Арлекина , прыгающий на одном джампере , словно легендарный горбун, и даже выполняющий на нем фуете . Отдельные аплодисменты за такое мастерское владение всеми видами сценического движения и танца , до степа включительно .
Ещё одна режиссерская находка - красные полотна, свисающие с потолка - они словно артерии , наполненные кровью , которые пульсируют с героем, пока он жив , и , извиваясь, умирают вместе с ним .
Совершенно ошеломлена, очарована, околдована, теперь я тоже в рядах влюблённых в творчество этого Театра и , непосредственно, в талант самого Романа Виктюка .
С удовольствием посмотрю другие постановки в этом Театре .

Анастасия 7 мая, 11:30
На этот спектакль в театр Романа Виктюка я хотела сходить еще давно, но все как-то не складывалось. И даже в день спектакля был вариант, что я не попаду (придя с цветами это особенно было бы обидно). Но слава богу, все разрулилось и цветы я вручила кому и планировала. Но это лирика, эмоции)
Итак "Последняя любовь Дон Жуана" в театре Романа Виктюка по пьесе Эрика-Эмманюэля Шмитта "Ночь в Валони".
Еще молодой Дон Жуан, над которым не властно время, оказывается не на балу, куда он получил приглашение, а на Процессе. На Процессе над ним самим, который устраивают пять женщин, которых объединяет только то, что они все жертвы героя-любовника.
Людмила Погорелова - роскошная Герцогиня де Вобрикурт - собственно инициатор суда, и она же придумала, какое наказание выбрать для человека, который бросил её и сейчас даже и не помнит.
Анна Нахапетова (я её до этого не видела в театре, только видела, что её ввели в состав некоторых спектаклей) в роли прекрасной Графини де ля Рош-Пике. Третейский судья процесса, которая не давала остальным обвинителям заигрывать с Дон Жуаном.
Очень странная героиня - Мадемуазель де ля Трэнгль в исполнении Клаудии Бочар - так я и не поняла, было ли что-то у нее с "обвиняемым", но она единственная, чью историю вспомнил или придумал Дон Жуан.
Присутствие еще двух дам - Гортензии де Отклэр (Екатерина Карпушина) и Мадам Кассэн
(Олеся Быкодерова) - для меня осталось загадкой, ну да, они еще две жертвы, но их истории настолько одинаковы. Хотя с другой стороны "Зачем меняться волку, если овцы все те же?"
Дмитрий Бозин прекрасен и в роли обольстительного героя, и разочарованного в жизни человека. И роль играет, и танцует, и на батуте кульбиты выделывает (при чем на момент постановки спектакля такого навыка у артиста не было).
С гимнастическими умениями прекрасно в этом спектакле у еще одного персонажа - Шевалье де Шифревиль (в исполнении Ивана Никульчи). После рассказа об этом персонаже у меня возник большой вопрос - к кому же на самом деле испытывает последнюю (да и пожалуй первую) любовь Дон Жуан.
По сцене разбросаны цепи-кандалы, и я не могу сказать, что символизируют больше, какое из решений Процесса.
Музыка... как и в других спектаклях Виктюка - это еще одна яркая краска в спектакле.

Светлана 6 марта, 02:12
Спектакль в Театре Романа Виктюка http://teatrviktuka.ru/"В начале и в конце времён ". Мне понадобилось несколько дней, чтобы попытаться как-то осмыслить и осознать увиденное .
Начнём с того, что это совершенно не "Виктюк" в привычном нам понимании стиля Мастера . Отсутствие нарочитой и столь ожидаемой декоративности , красоты и гармонии поз , размеренности речи и своеобразной декламации . Вместо этого декорации из грохочущего железа, и среди них живет своей жизнью странный выморочный мирок, весь в ломаной угловатости поз , антиэстетике движений , нерифмованой речи ... спектакль , родившийся в 2014 году по произведению Павла Арие Показывает жизнь одной семьи ( даже осколков семьи , таких же остро болезненных как края расколотого зеркала ) обитающих в зоне отчуждения после Чернобыльской катастрофы . На сцене всего 5 персонажей , один из которых скорее воспоминание, нежели участник , но как мощно захватывают они твоё внимание . Огромную благодарность хочется выразить актерам за ошеломляющую экспрессию , эмоции , показанные за гранью , руки , дрожащие в судороге и настоящие слёзы, текущие по щекам . Они не играют , а проживают эти жизни .
Персонажи лишены всего , у них нет ни одного из покрывал ложной стыдливости, которыми цивилизация прикрывает нашу боль и наши пороки . Они удивительно, ошеломляюще оголены , в искренности своих чувств и эмоций и их неподдельной правдивости . Глубина спектакля раскрывается не сразу, а, подобно притче, постепенно , возвращая твои мысли к себе раз за разом. Эти люди живут в "круглом времени , а не в линейном..." Что это? Часть бесконечного колеса сансары , череда рождений и смерти , закон бумеранга , при котором к тебе возвращается все, что ты посылаешь в мир , бесконечность истиной любви ? Пусть каждый ответит для себя сам .
Спектакль заставляет думать , это не просто приятный вечер , это-ошеломляющая встряска, восхитительная силой режиссёрского и актерского искусства .

В начале и в конце времен
Какая же тяжелая пошла жизнь, если даже такой безудержный романтик и фантазер как Виктюк, поставил спектакль очень жесткий, не оставляющий никакой надежды на лучшее будущее. Собственно будущего у героев спектакля «В начале и в конце времен» нет. Все умерли. И забрали с собой еще несколько жизней. Бабушка, мать и сын живут в чернобыльской зоне, до ближайшей деревни несколько часов ходу, изредка их навещает только местный участковый, да и то каждый раз грозится выселить на большую землю. Живет семья в зоне не по прихоти, а спасая от людской злобы единственного сына и внука Вовика (Игорь Неведров). Вовик болен и когда-то дети пытались посмотреть что у него в голове, разбив ее камнем. Вот и живет семья среди болот и лесов без электричества, автолавки и интернета. Баба Фрося (Олег Исаев) и мама Слава (Людмила Погорелова) удерживают рвущегося в Киев Вовика сказками о синих человечках, русалках и секретной ветке метро. Удерживают, но не спасают – заезжие сталкеры устраивают в зоне охоту на человека и смертельно ранят Вовика. В зоне нет ни лекарств, ни перевязочных материалов, баба Фрося отправляет Славу в город обменять свой орден Красного знамени на антибиотики, но поздно - у Вовика гангрена. И баба Фрося мстит, как мстила в войну, заманив и убив двадцать фрицев. Она убивает и поздно протрезвевших сталкеров и участкового (Александр Дзюба), который вместо того, чтобы защищать слабых, угрожает расправой в страхе перед депутатами. И тела ее жертв никогда не найдут в непроходимых болотах. Жизнь без Вовика теряет всяческий смысл и легкую смерть семье дают ярко синие грибы, выросшие в зараженном лесу.
Олег Исаев, старейший актер театра Виктюка, наконец дождался поистине звездной роли. Его баба Фрося поднимается до высот шекспировских героинь, а Олега Исаева можно поставить в ряд с величайшими трагическими театральными актерами.

Елизавета Ефремова 26 февраля, 12:18
«Венецианка» в театре Романа Виктюка

«Венецианка» - это первая режиссерская работа Игоря Неведрова, актера театра Романа Виктюка. Спектакль насыщен аллюзиями на спектакли Романа Григорьевича. Внимательный зритель увидит в нем отсылки к «Саломее», «Мастеру и Маргарите, «R&J. Ромео и Джульетте», «Служанкам», «Путанам» и прочим спектаклям Мастера. Даже в кубистском оформлении сцены присутствуют огромные буквы «РВ», и хотя во время действия их расшифровывают как «Революция Вперед», но мы же понимаем! Есть в «Венецианке» и посвящения Юрию Любимову, в театре которого Игорь Неведров начинал актерскую карьеру. «Венецианка» - это спектакль в спектакле. Сюжет разворачивается на сцене авангардного театра, где режиссер-экспериментатор (Михаил Фатеев) ставить пьесу неизвестного автора XVI века. «Режиссер» не столько объясняет, сколько дрессирует актеров командами «делай раз, делай два», выстраивая на сцене живые пирамиды. Свое видение театра он декларирует цитатами из Всеволода Мейерхольда, а декорации и костюмы «Венецианки» отсылают к работам художника Малевича и архитектора Мельникова. Жесткая дрессура не нравится актерам, и они сначала весело хулиганят на репетициях, а потом и вовсе отбирают у Режиссера свисток – символ его власти. Внимательный зритель увидит в «Венецианке» и отсылки к авангардным балетам Шостаковича «Болт» и Эрика Сати «Парад». Но не смотря на кажущуюся перегруженность «Венецианки» различными символами, спектакль представляет из себя праздник молодости и революционного задора, а разгадывание заложенных в него шарад дополнительный бонус для зрителей.

inessa 25 февраля, 02:14
Очередную головоломку представил зрителям Театр Романа Виктюка. "Венецианка" - дань Неведрова своим Учителям - Юрию Любимову и Роману Виктюку. Все в этом спектакле выдержано в эстетике Виктюка, и это безусловно плюс. Пластика, мимика, голос - мастерство артистов поражает воображение. До мелочей продумана и сценография - игра света и тени, декорации и костюмы.

На сцене, созданной в духе советских времен, сплелись воедино архитектура Мельникова и графика Малевича. А итальянская пьеса, прошедшая сквозь века, родилась на русской земле.

Режиссер играет со зрителем, представляя ему удовольствие отгадать все тонкие аллюзии в этом торжестве постмодернизма.
Но какими бы хитростями он ни пользовался, понять замысел автора несложно. История любви иностранца Юлио, появившегося в Венеции, плавно перетекает в конфликт режиссера и актера, Творца и исполнителя. Классический сюжет, где герою предстоит выбор между своей любимой и богатой покровительницей, а актеру - между бунтом и смирением. Что бы ни происходило на сцене, результат известен заранее. Единственный правильный выбор - это Любовь, а бунт против Творца - занятие бессмысленное, поскольку имя его бессмертно.

А я поняла, что Театр Романа Виктюка - это особый мир, и обязательно вернусь сюда снова и снова, у меня еще столько непросмотренных спектаклей!

Alfiya Alfiya 24 февраля, 06:47
В восторге от Федры. Советую до спектакля ознакомиться с одноименным произведением М. Цветаевой. Я, к сожалению, не успела этого сделать и мне иногда было непонятно происходящее на сцене. Я знала суть самого мифа про Федру, которая воспылала любовью к своему пасынку, и за это в итоге они оба и погибли. Но у Цветаевой Федра другая. Цветаева её не осуждает как большинство поэтов и писателей. Как можно судить за любовь? Цветаева поёт гимн любви, любви сложной, неоднозначной, нелогичной, зато искренней. И пусть герои в итоге умирают, но там на том свете Цветаева всё равно пророчит им любовь и счастье.
Постановка потрясающая. Артисты не только выкладываются на все 100, но и искренне получают удовольствие от игры. На протяжении двух часов они декламируют, поют, танцуют, бесконечно двигаются на сцене. Не передать словами энергетику происходящего, это надо видеть. Какое-то бесконечное визуальное совершенство. Более десятка обнаженных по пояс мужчин атлетического телосложения рассказывают языком танца древний миф. По словам Виктюка, «Федра» – это полутанец, полупение, полугимнастика, полуэротика.

Сама постановка абсолютно медитативная. На сцене установлена барабанная установка. Барабанщик отстукивает чёткий ритм, то громче, то тише. Артисты постоянно движутся по всему пространству сцены, то перелетая его в один прыжок, то замирая на месте.

Наверное, не каждому зрителю такое творчество будет понятно, но мне оно пришлось абсолютно в тему. На поклонах я поймала себя на мысли, что два часа постановки пролетели на одном дыхании.

Ольга Войтова 23 февраля, 03:50
Смотрели "Венецианку".
Мне безоговорочно понравилось.
Это театр в квинтэссенции, максимально образно и аллегорично, театр в театре, маски, открывающие эмоции, и открытые лица, их скрывающие.
Но, собственно, к Виктюку я и шла за Театром с большой буквы))

Спектакль точно нельзя рекомендовать для весёленького беззаботного вечера. Потому что это весьма сложная конструкция "игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце..." , он требует некоторого культурного бэкграунда и работы мысли в процессе. И хорошо бы купить и прочитать программку - там нет описания спектакля, но есть посвящение учителям, которое уже наталкивает на мысли, что всё будет не так просто - а учителями названы Мейерхольд, Малевич, Мельников, Таиров.

Спектакль о репетиции спектакля - получается эдакая рекурсия. Актёры студии молоды и неопытны, Учитель строг, ставят сюжет из итальянской комедии дель арте, роли женщин исполняют мужчины, маски-маски-маски.... И роль Учителя. И бунт против Учителя. И предательство. Слушайте внимательно распределение ролей между актерами - среди них будет ключ к части действия - к аллюзии с Мейрхольдом и Таировым. (После спектакля я почитала биографии Мейерхольда и Таирова - и их судьбы автор явно держал в голове при написании пьесы, дух их обоих можно ощутить). Но это только один из пластов действа.
Второй пласт- (не по сути, а просто по моему описанию) - это сама комедия "Венецианка", которую репетируют в студии. Романтическая история любви приезжего юноши Юлио к богатой даме Вальере, и любви другой женщины, богатой вдовы Андзелы - к нему. Очень красиво. Это театр движений. В какой-то момент понимаешь, что уже не вопринимаешь этих мужчин в спортивных трусах - мужчинами в спортивных трусах, а видишь ЖЕНЩИН - служанок и их хозяек. Да, я видела ранее и "Служанок" и "М.Баттерфляй", но каждый раз я прихожу в абсолютный восторг, когда вижу в театре Виктюка преображение мужчины в женщину, практически без грима. Это гениально. Это волшебство.
Третий пласт - это собственно репетиция, где роли женщин приходится играть мужчинам. Но это театр-студия, актёры не профессиональные, и периодически они возмущаются нормальными мужскими голосами на какую-то мизансцену, типа объятия или поцелуя- и буквально вырывают зрителя из погружённости в перепитии любовных похождений в Венеции - в нашу современность. Но они хитро справляются с этими поцелуями - и за это Браво! Более того, костюмы студийцев - это отдельная песня. Почти все раздеты до трусов. (И только самый архитектурно-рельефный красавец так и проходил в рубашке всё дейстивие! Ах, ну почему же???!!!)
Еще один пласт - это взаимоотношения Учителя и студийцев. "Упал-отжался" в формулировке "Делай раз! Делай два!". (Здесь у меня начиналось неконтролируемое хихиканье - всё было в точности как у Гонца и Добрыни - в любой сложной ситуации - упал-отжался!))))
Отсылок к Малевичу не так много, они неочевидны (мне), но очень узнаваемы визуально.
Поклон в сторону архитектора Мельникова - я увидела в решении сцены, в декорациях. (Не поняла только полотнище с зацелованными Сталиным и Лениным.). Используя оригинальную конструкцию - буквы и звёзды (сценография Владимира Боера), актеры то зависают в вертикальном положении под покрывалом, изображая спящих, то прыгают, как акробаты, то лихо скатываются, подобно резвящимся мальчишкам.
И наверняка там есть еще пласты, смыслы, аллюзии - более тонкие, для более вдумчивых театралов.
Сценграфия очень понравилась, и особенно причальные столбы - вот поставили эти брусья в крепление на полу - и сразу Венеция!
Спасибо!

Елизавета Ефремова 20 февраля, 02:30
Маскарад Маркиза де Сада
В последнее время много хожу в разнообразные театры Москвы, но только в Театре Виктюка душа каждый раз улетает в высшие слои бытия. Каждый раз на постановках Романа Григорьевича у меня возникает чувство прикосновения к чему-то настолько великому, что я даже не в состоянии полностью охватить это своим умом. Вот и очередной спектакль, увиденный в театре Виктюка, подтвердил, что Роман Григорьевич разговаривает напрямую с небесами, а мы лишь молча присутствуем и пытаемся осознать то огромное, что обрушивается на нас. Спектакль «Маскарад Маркиза де Сада» оказался столь многогранен, что за один просмотр просто невозможно постичь все уровни, воплощенные в нем. Виктюку неинтересна известная всем история: он выворачивает ее наизнанку, отражает в зеркале своей фантазии и вдруг оказывается, что человек, заклейменный человечеством как исчадие ада, был невинным романтиком, придумавшим себе жизнь и судьбу. Маркиз де Сад (Дмитрий Бозин) – талантливый писатель, решивший, что прославиться легче, если создашь легенду о себе, и легенда будет еще ярче, если воплотить ее в реальности. И реальность этой легенде обеспечивает Инспектор Маре (Александр Дзюба), участвующий в оргиях, нафантазированных Де Садом. Но бумеранг легенды оборачивается против своего творца и маркиз, сидящий в тюрьме при всех режимах, теряет не только реальность судьбы, но и единственную любовь.

Мадикен 14 февраля, 07:30
Последнее время театры все чаще обращаются к почти забытым произведениям эпохи средневековья, к мифам и легендам. В театре Романа Виктюка поставили спектакль «Крылья из пепла» по пьесе современника Шекспира Джона Форда «Как жаль, что она шлюха». По-русски звучит грубовато. Сюжет же вполне в духе своего времени, изобилующего различными извращениями: об удивительной любви родных брата и сестры – Джованни и Анабеллы. На самом деле, история гораздо интереснее, тоньше и глубже. В ней много психологических проблем, душевных страданий и метаний. Анабелла – скорее жертва, брошенная братом самостоятельно решать все проблемы, как водится, предстает развратницей. Ну, а в конце все умирают.
Спектакль показался пустым. Такое впечатление бывает, когда очень короткое и малоинформативное действо растягивают до приемлемого для полноценного спектакля времени. Много молчаливых пауз, без музыки, без движения. Уже дома я просмотрела текст и даже старый итальянский фильм 1971 года. Стало очевидно, что и без того простую и недлинную пьесу зачем-то сократили, потеряв при этом несколько логических цепочек.
Что касается костюмов и декораций – то они хороши. Обязательные накачанные голые торсы мужчин и их тяжелые юбки, - вызывающая сексуальность, – отличительная карточка спектаклей театра. Меня смущали сильно покатые крыши многоярусных построек на сцене, казалось, еще немного и актеры поскользнутся и упадут вниз. И конечно, большую роль на восприятие оказала авангардная архитектура самого здания и интерьер зала, созданные Мельниковым.
Актерская игра оставила меня равнодушной. Особенно разочаровала декламация текста в самом начале на грани истерического крика и странные метания по сцене. Сам спектакль показался слишком примитивным, пустым и без изюминки.

Михаил 11 февраля, 10:09
Все Шлюхи

Театр для нас не только любовь, не только профессия, но весь СМЫСЛ нашей жизни.

ВИКТЮК

Посещение театра великого Мастера, его спектакля "Крылья из пепла", коим я обязан сообществу блогеров Moskva-lublu, обязан и в превосходнейшей степени благодарен, обязало меня писать этот пост. Писать пост и внутренне бороться с искушением - писать о Мастере или о его творении. Конечно же вы скажете, что нет великой разницы в том, что рассказывая о спектакле, я буду говорить и о его авторе. Но написать про Виктюка хочется многого. Того, чего не видят зрители, но мне хотелось чтобы они знали. Описать и напомнить его мысли и когда-то сказанные им слова. Написать о его любви и СТРАСТЯХ, и обязательно о его друзьях. Друзьях, которые помогали ему творить, служили ему и вдохновляли. Но...

Роман Виктюк, мастер эмоций и эпатажа, приготовил зрителю изысканнейший подарок - Спектакль, каждая сцена которого, каждая реплика, поражают своей откровенностью.
Родонит* в руке мастера - «Крылья из пепла» спектакль по пьесе Д. Форда, полон символов -«Гермес» надписью на стене, Золотые врата, ручки дверей в сочетании мужского и женского начал - треугольник и круг, где для открывания дверей необходимо к ним прикоснуться, французский шансон и кровавый танец. Всё, начиная с пены негодования на губах, слёз и движений тел звучит на высочайшей ноте человеческого порока.
Не случайно оригинальное название пьесы «Нельзя её развратницей назвать», Режиссёром изменено на «Крылья из пепла»*. Пускай и не способные к полёту, но это крылья и они дают мечту и надежду. Виктюк говорит о любви и пороке в свойственной только ему манере. Он вытягивает из глубины чувств и переживаний животные инстинкты, погружает зрителя в мир гротескно увеличенного чувства страсти и влечения кровных брата к сестре. Вычёркивая из пьесы в спектакле сцены совращения, режиссёр возносит «запретную любовь» из области порицания к самому воспетому поэтами ореолу высочайшего по чистоте чувства. Тем самым показывая, что греховность и падение морали в окружающем их мире, не даёт права биться в конвульсиях осуждения и морализма, но и не может служить всему оправданием. Поэтому крылья из пепла. Они призрачны и не способны дать свободу их обладателю.
Оправдывая вслед за автором пьесы влюблённых Виктюк поёт песнь любви, как высочайшему из чувств. Форд видит в них болезнь и помешательство и в гротеске приравнивая своих героев к убогим.
Будучи юристом, Форд задумывал эту пьесу как наглядный пример попрания моральных и религиозных норм и неотвратимости наказания. Положив в основу конфликта несудимое преступление, он карает безумием и показательно, пускай и не руками правосудия, казнит преступников. Виктюк же видит в смерти свободу и даёт грешникам избавление.

... их объединяло одно общее и главное - одержимость.
Страсть. Они выходили на сцену, как на бой.
Бой за свою веру, за свою любовь, за свою ненависть.

Роман Виктюк

Такими и только такими словами, я могу сказать об актёрах, наполнивших жизнью то маленькое пространство сцены, что в один миг превращается в целый мир, в бесконечную глубину вселенной, переполненную любви и боли. Я смело повторяю слова Виктюка, сказнные им когда-то в предисловии книги о театре "И БЫЛ ТЕАТР", описывающей муки творчества и полёт Львовского театра "Гаудеамус" и его вдохновителя и режиссёра Бориса Озерова. Я знаю, что эти слова в полной мере относятся и к самому Виктюку и его театру.

Игорь Неведров, Анна Нахапетова, Михаил Половенко, Людмила Погорелова, Иван Иванович, Анатолий Степанюк, Мария Казначеева, Мария Матто, Кирилл Козуб - все они жемчужины в ожерелье Мастера.
А какими словами описать их тела. Пластика, жесты и напряжение пламени, страстно и яростно вырывающего из темноты и морализма полет грешной души. Как нежна и невинна Анна Нахапетова. Поистине влюбляешься в её перерождение из цветка невинности в страстную и циничную женщину, жертвенную и жертвующую себя в попытке сохранить жизни любимого (кровного брата) и ребёнка, зачатого в страшном и для неё сладком и желанном грехопадении. Анна, своей замечательной игрой продолжает традицию своих талантливейших родителей - Родиона Нахапетова и Веры Глаголевой, влюблять в себя толпы поклонников. И крылатая фраза из фильма - "Комсомолка, спортсменка и просто красавица...", как никогда точно описывает эту молодую артистку. Анна Нахапетова блистает на подмостках театров, снимается и в серьёзных и в кассовых фильмах и в прошлом балерина Большого театра. Она равновелико органично волнует и танцем и взглядом и словом.

...
Борис Озеров
Бесконечно обаятельный , необычайно талантливый, с фантастическим чувством юмора.
Они познакомились в период работы Романа Виктюка руководителем театра во Дворце пионеров и дружили до последних дней жизни Бориса Озерова.

Первая встреча и ощущения - так и не вспомнил.
Как не помнят эти мгновения все Великие...
Виктюк


*Родонит - «грязный рубин», камень иллюзий. В странах Востока и в Индии его считают божественным камнем, пробуждающим любовь, талант. Считается, что этот камень может пробудить жизнь в отчаявшемся человеке, дать ему надежду и направить на путь добра и света.
*«КАК ЖАЛЬ, ЧТО ОНА ШЛЮХА» - название пьесы в переводе Виктора Шуликовского и Дм. Креминского. Сохранение словесного состава исходного текста вступает в очевидный конфликт с передачей стилистического эффекта, поэтому в переводе данный текст неизбежно подвергается преобразованию в целях сохранения возможно большей части коннотата, то есть "совокхупности эмоциональных, оценочных и смысловых ассоциаций, содержащихся в данном знаке, служащих базой для вторичного семиозиса".

Наталья 7 февраля, 10:46
Театр Романа Виктюка имеет репутацию эпатажного театра, поэтому, в моем февральском театральном календаре появился спектакль «Маугли. Доброй охоты!». Режиссер этой постановки - Дмитрий Бозин. Было интересно посмотреть, как можно и можно ли сделать его особенным.
Мне всегда нравилась «Книга Джунглей», Киплинг как никто другой смог очеловечить животный мир. «Книга Джунглей» была очень странной книгой, она не забывалась, она излучала энергию, которую интуитивно, неосознанно, но очень ярко чувствуешь в детстве. Посмотреть на мир глазами вожака волчьей стаи Акелы, коршуна Чиля, несравненной Багиры, мудрого Каа, величественного Хатхи, мерзкого Табаки, безжалостного Шер-хана – было необычно и каким-то образом влияло на твой взгляд на то, как устроено мироздание. Законы Джунглей были жестокими, но правильными, правильными по отношению к миру в целом. И рядом с ними люди проигрывали, проявлялись их алчность, невежество, низкие вибрации.
В «Книге Джунглей» что-то было заложено между строк, что наполняло светом душу, что заставляло осознать существование универсальных законов Жизни, связь между всем сущим на Земле. Приходило понимание, что все живые существа на планете живут по одним и тем же законам, правилам, без разделения на высших и низших. Правильность поступков любого по отношению к миру – есть главный закон Вселенной. Энергия действий и мыслей всех жителей мира – формирует сам Мир и возвращается к нам.
В Театре Виктюка «Маугли» - постановка для взрослых, для тех, кто до сих пор чувствует связь и силу книги.
Меньше всего, придя на спектакль, я ожидала, что «поплыву», не узнавая вроде бы заученные наизусть сцены. Чувство непонимания можно сравнить с недотягиванием до смысла, который был явственно заложен в действия, но расшифровать который мне не удавалось.
Два Каа, две Багиры, четыре Шер-хана, шесть Хатхи. При том, что самих персонажей на сцене не было, и никак они обозначены не были. Все актеры были одеты в черное, были босиком, и никак не идентифицировались. Последовательность сцен не совпадала.
После спектакля, мне пришла в голову мысль, задать вопросы самому режиссеру – и насколько удачной она оказалась! Ответы, полученные от Дмитрия Бозина повергли меня в шок и изумление, но главное – паззл моментально сложился!

Оказывается, Джозеф Редьярд Киплинг – «английский писатель, поэт, журналист, разведчик, спортсмен, самый молодой лауреат Нобелевской премии» был масоном, состоял в масонской ложе №782 «Надежда и настойчивость»! И, естественно, его взгляды и убеждения не могли не найти отражения в его творчестве.
Оказывается, чтобы рассказать историю Маугли, показать его путь, предназначение, цели, Дмитрий Бозин использовал в буквальном смысле магические приёмы. Режиссер разговаривает со зрителем на определённом языке - спектакль наполнен символизмом, оккультными знаками, привязан к нумерологии.

Чтобы понять этот спектакль необходимо расстаться со стереотипами, ощутить всё многообразие, многогранность и тайну этого огромного мира, в котором мы живём, и в котором человек не единственный, кто наделён Разумом.
Чтобы понять этот спектакль, не нужно изображать из себя умников, лучше перечитать «Маугли». Спектакль начинается с главы «Дикие собаки» (я уже писала выше, что последовательность сцен изменена, и по этой причине время действий будет постоянно перетекать из настоящего в прошлое, будущее или наоборот). Найдите стихотворения, о которых упоминает ниже Дмитрий Бозин. И – отключите логику, включите воображение, забудьте, что вы всё про всё знаете!
Ничего вы не знаете! )
И только тогда расцветёт Огненный цветок, вы услышите Заветные слова Джунглей и тяжелую поступь Хозяина Джунглей по вытоптанным полям Бхаратпуры!
Удачной охоты!

Даже, если вы далеки от мистики и эзотерики, посмотреть этот спектакль стоит для того, чтобы увидеть:
- великолепные декорации в виде бивней и питон Каа в виде двух кожаных сеток
- роскошную погоню стада буйволов за Шер-ханом
- как Маугли спасает мать Мессуа и отца от гнева жителей деревни (сцена в клетках на высоте)
- битву Волков с Красными собаками
- историю Хатхи и трех его сыновей про вытоптанные поля Бхаратпуры
- прощальный танец Акелы

ИНТЕРВЬЮ С ДМИТРИЕМ БОЗИНЫМ

Почему Маугли играет девушка? (видела, что во втором составе есть мужчина, но, тем не менее, почему один из Маугли – женщина?)
Дмитрий Бозин: Это очень важный вопрос. Маугли играет не просто женщина, а именно Мария Михайлец. С ее голосом, руками и энергетикой. Из всей молодой команды этого театра только она и наш замечательный актер Иван Иванóвич смогли пройти в энергетическое поле Маугли. Помимо выносливой физики и эмоциональной силы, нужно было обладать еще и внутренней магией, роднящей Маугли со всеми Божествами, испытывающими его или охраняющими его в этом "Сказочном лесу".

Почему Багиры две, а Шер-ханов четыре?
Дмитрий Бозин: Спектакль построен в "Пространстве Великого Каа" Сцена его охоты, описанная в книге, как магическое действо, стала для меня ключом для определения принципа энергетического существования актеров в спектакле.
- Луна заходит, - сказал он, - достаточно ли света, чтобы видеть?
Со стен пронёсся стон, похожий на звук ветров в вершинах деревьев:
- Мы видим, о Каа.
- Хорошо. Теперь начинается танец, танец голода Каа. Сидите и смотрите.
Раза два или три он прополз, делая большие круги и покачивая головой то вправо, то влево; потом стал свивать своё мягкое тело в петли, восьмёрки, тупые треугольники, которые превращались в квадраты и пятиугольники; свёртывался в виде холмика, и всё время двигался без отдыха, без торопливости. В то же время слышалась его тихая, непрерывная жужжащая песнь. Воздух темнел; наконец, мрак скрыл скользящие изменчивые кольца змеи; слышался только шелест её чешуи...
И еще одна важная составляющая - ритуальная основа масонских посвящений - готическая вершина, следование за целью, готовность расстаться со многими своими жизнями. Киплинг был посвященным масоном. Этот факт спровоцировал меня использовать символ пирамиды внутри важных тотемов для Маугли: Буйвол, отданный в жертву за его жизнь, и Хатхи - великий Хранитель Закона.

Почему в спектакле все «черного цвета», без опознавательных знаков, как распознать, например, кто Балу или кто Акела?
Дмитрий Бозин: "Пространство Великого Каа" в сочетании с обожженной готикой - это и основа внешнего облика спектакля. А "безликость" актеров позволяет им легче формировать пространства персонажей и перемешаться в них, изнутри формируя их энергетические поля. Нумерология, как числовое выражение энергии пригодилась мне в передаче ощущения опасности, грозящей Маугли. Кроме того, Шер-Хан состоит из героев, испытывающих Маугли, а Отец Волк и Мать Волчица - из героев, охраняющих его. Энергетическое поле Великого Хатхи формируют шесть мужчин, а поле Багиры - две женщины ( "...я пляшу со своей тенью..." - важная для меня цитата, характеризующая Багиру).

Чем обусловлен выбор музыки? Почему не этника, скажем так?
Какая роль у «дриад»? Какая смысловая нагрузка у их присутствия на сцене?
Дмитрий Бозин: Индийская этническая музыка звучит в спектакле дважды в те момемнты, когда происходит переход во времени. Другая музыка в моем внутреннем восприятии тоже глубоко природна, и пропитана энергией древних ритуалов. Молодой израильский рокер Асаф Авидан (Asaf Avidan) - замечательное энергетическое явление в современной музыкальной культуре. Его музыка начинает мой спектакль, врываясь в него голосом раненого зверя, и завершает его песней, полной чудесных внутренних осознаний, которые мы чувствуем, даже если не знаем английского. Звучит еще один молодой американский музыкант - Дейв Мэтьюс (Dave Matthews), обадающий завораживающим голосом и мышлением. Также его песню поет наш актер в тот момент, когда возникают эпитафии (в песне же герой просит могильщика не закапывать его слишком глубоко, чтобы он мог чувствовать дождь) Еще звучит Марион Уиллиамс (Marion Williams) - мощнейшая иполнительница госпел, поющая нам о смерти Христа, принося в наше пространство ощущение грядущей катастрофы. Ну и как же не ощутить, как этнические те звоны и вздохи, которыми пропитывает наш спектакль Алеся Манжа - живой композитор, рядом с нами сидящая и внимательно формирующая звуковое поле при помощи синтезатора. Она же крепко лержит строй мертвых буйволов, которые неумолимо раздавят Шер-Хана, не прерывая военного марша (Это еще одно стихотворение Киплинга - "Пехотные колонны") И тогда мятежную душу Шер-Хана примут дриады, которые затем и живут в наших лесах. Внутри каждого дикого конфликта есть внимательные духи, ожидающие - чья душа покинет тело?

(с) https://pamsik.livejournal.com/212873.html

Елизавета Ефремова 6 февраля, 03:27
Маугли. Доброй охоты!

Давно и нежно люблю Театр Виктюка. За последние двадцать лет видела все спектакли, поставленные Романом Григорьевичем – и практически все по много-много раз. Но время идет и Мастер, задумываясь кому оставить наследство, начал предоставлять свою сцену для работ учеников. Вот наконец и настала очередь Дмитрия Бозина – ведущего актера театра Виктюка. Для своего режиссерского дебюта Дмитрий Станиславович выбрал Маугли Киплинга. Все мы читали эту книгу, все смотрели фильмы и мультфильмы, и все привыкли считать, что Маугли это произведение для детей. Дмитрий Бозин полностью разоблачает этот миф, поставив спектакль очень жесткий, но беспредельно красивый. Спектакль о любви, дружбе, благородстве, предательстве, ненависти и вражде – одинаково сильных и у зверей, и у людей, тем более, что в спектакле полностью стерта разница между человеком и зверем. Благородное сердце может биться и в теле волка и в теле человека – предавать, изгонять и убивать могут и люди и звери. Спектакль получился очень медитативным и философским, беспредельно красивым и жестким, но вот только совсем не детским.

Андрей Травин 6 февраля, 01:13
Маленьким мальчиком я смотрел в кинотеатре «Первомайский» дебютный фильм режиссера Никиты Михалкова «Свой среди чужих, чужой среди своих», а мужиком с проседью в бороде посмотрел в «Театре Виктюка» сугубо взрослый спектакль «Маугли. Доброй охоты», который уместнее было бы назвать «Маугли. Свой среди чужих, чужой среди своих».
Потому что эта тема там — главная (для зрителя). В ней суть конфликта пьесы, а вовсе не во взрослении, становлении и прочих слишком пафосных для меня тематиках.

Это постановка со слабо поддающимися описанию декорациями. К примеру, металлические кольца, поднимаемые вверх, обозначают присутствие питона Каа.
Артисты своими движениями подражают повадкам животных, но, конечно, без фанатизма, не так как в звериных стилях ушу.

И это, можно сказать, монохромный спектакль! Все артисты одеты в черное и по одежде не отличишь Балу от Багиры.

Кстати, в одном из отзывов прочитал, что это красочный спектакль! Не знаю под какими веществами человек надо смотреть сие зрелище, чтобы увидеть в нем яркие краски.

В нем часто звучат стихи Киплинга: на двух языках. К примеру, «День-ночь-день-ночь — мы идем по Африке» звучит по-русски, а центральное стихотворение:
«…Тогда весь мир ты примешь как владенье.
Тогда, мой сын, ты будешь Человек!»
звучит по-английски: «…you’ll be a Man my son!».

Спектакль «Маугли. Доброй охоты!» по «Книге джунглей» Киплинга — первая режиссерская работа на родной сцене ведущего артиста театра Дмитрия Бозина. В нем участвуют лесные нимфы (дриады) — для большей телесности зрелища. А так, повторюсь, «Маугли. Доброй охоты!» — эта постановка о том, как трудно понять того, кто так не похож на тебя.

В спектакле показаны:
- битва волков свободного племени с красными собаками
- погоня стада буйволов за Шер-ханом
- как Маугли спасает мать Мессуа и отца от гнева жителей деревни
- история слона Хатхи и трех его сыновей про вытоптанные поля Бхаратпуры
- прощальный танец Акелы.

Режиссер закладывал в действо различные смыслы, которые мне непонятны и/или неинтересны.
Я уже пробовал писать роман с нумерологическими, астрологическими и прочими эзотерическими смыслами. Ничего в этом важного нет.
Если Дмитрию Бозину это еще интересно, то пусть себе играется.
А что зритель? Он уносит то, что может. Само действо напряженное, словно тут не «Маугли», а «Макбет», и поэтому длится без антракта. Первые нетерпеливые зрители начали выходить лишь после истории про вытоптанные слонами поля.

Alfiya Alfiya 6 февраля, 11:03
Смотрела в театре постановку Мандельштам. Сначала о театре, где я была впервые. Красивое историческое здание с необычной архитектурой. Мне кажется, именно такое здание как нельзя лучше и подходит для творчества Романа Виктюка. Что касается, спектакля, Мандельштам идёт 2 с лишним часа без антракта, и это единственное, наверное, что действительно может удивить неподготовленного зрителя.
В остальном мы видим вполне понятную и знакомую по художественным произведениям картину, когда свобода духа противостоит режиму.
Роман Виктюк оживляет эту историю, придаёт ей полифоничность, многогранность, многослойность.
В Мандельштаме нет обилия привычной для спектаклей Виктюка пластики. Но здесь тоже выверено каждое движение и каждая эмоция на лице артистов. Им веришь, сопереживаешь, переносишься мысленно в начало прошлого века.
У спектакля стоит ограничение 16+. Мне кажется, его спокойно можно показывать школьникам, особенно в период изучения поэтов Серебряного Века. Отлично показано противостояние поэта и власти, человека и системы, человека и человека.

Я ещё хочу отдельно сказать спасибо за находку постановщика с плюшевыми фигурами людей, которые всегда находятся в центре внимания зрителей. Понимаешь, насколько серой массой может быть толпа и как сложно выделиться из неё и отстоять свои идеалы.

Таня Таня 5 февраля, 11:29
Театр Романа Виктюка знаменит своим собственным неповторимым стилем, его спектакли отличаются от всех других, которые я успела посмотреть. В каждый спектакль режиссер вкладывает свое видение того или иного произведения. Например, в спектакле "Маугли. Доброй охоты!" присутствуют две Багиры и два Каа, а сам Маугли неожиданно оказывается девушкой. Не все элементарно, Ватсон)) После спектакля остается простор для размышлений, остается много вопросов, на которые нужно найти ответы и каждый может интерпретировать увиденное по-своему. В спектакле заняты молодые актеры с отличной пластикой и физической подготовкой. Все одеты в черное, тем самым зрителям дают понять, что мир джунглей и мир людей практически ничем не отличаются (стая людей может быть так же жестока и кровожадна, как стая шакалов). Музыка и свет усиливали впечатление от спектакля. Интересная работа с реквизитом: танцы с черепами буйволов и с бамбуковыми стволами. Спектакль ультрасовременный, на мой взгляд, он будет интересен молодежной аудитории и любителям нестандартных режиссерских решений)

Мария Мария 4 февраля, 07:18
Неделю назад посетила спектакль "Мандельштам", но до сих пор нахожусь под впечатлением.

Я не очень близко знакома с биографией великого русского поэта Осипа Мандельштама. Знаю лишь в общих чертах. И мне кажется, что это сделало для меня спектакль еще более сильным.

С первого взгляда все крутится вокруг одного единственного стихотворения, написанного Мандельштамом в ноябре 1933 года, и предрешившего судьбу поэта.

Мы видим основные этапы в жизни поэта, после написания этого стихотворения. Как за ним пришли, сослали, попытку самоубийства, возвращение, опять ссылка и смерть. Но в спектакле все гораздо глубже. Речь идет не только об Осипе Мандельштаме. Речь идет и о других поэтах и об их отношениях с властью и о самой власти.

Сложно описать словами, то что происходит на сцене. Как тонко поставлен спектакль. Как каждое движение, каждый жест и каждое молчание актеров имеет смысл. Движение актеров по сцене... Первые пол часа ты не понимаешь, что это? зачем? почему? А потом уже не можешь оторвать взгляд от того, как они синхронно встают, шагают или садятся.

Каждый элемент декораций играет свою роль. Плакаты, которые поднимаются и падают, словно живут своей жизнью. Неопозноваемые, мягкие фигуры странных людей, которые появляются и исчезают, словно хотят что-то нам сказать. Табуретки, которые то возносят актеров, то опускают их вниз. И самое главное - распятие, находящиеся позади сцены. Оно, то освещено прожектором, то находится в темноте, то поднимается под потолок, то опускается до земли. У него своя роль. Какая? Каждый определяет для себя сам.

Диалоги Сталина или просто вождя с Пастернаком и Мандельштамом проникают в самое сердце. Они вызывают ненависть к вождю, страх перед его силой, понимание того, что никто никто не сможет ему противостоять и в тоже время уважение к поэтам, они пытаются ему противостоять, они его не бояться, они даже шутят!

Спектакль идет 2 часа без антракта и это тяжеловато, потому что с каждой минутой накал становится все сильнее, эмоции все ярче. Но так и надо. С антрактом сила воздействия была бы другой.

Подводя итог могу сказать, что спектакль не простой, для кого-то возможно будет тяжелым, но смотреть его надо обязательно!

нелидкина тамара 2 февраля, 10:11
Тамара -нел 1 февраля по приглашению moskva_lublu я посетила Театр Романа Виктюка,
где посмотрела спектакль "МАУГЛИ. ДОБРОЙ ОХОТЫ!"
Этот спектакль - первая постановка заслуженного артиста России Дмитрия Бозина,
ведущего артиста Театра Романа Виктюка.

Это спектакль поставлен по мотивам произведения Киплинга Редьярда "Маугли".

Мы все читали и смотрели многочисленные экранизации произведения
К.Редьярда, замирали при просмотре мультипликационных
лент на эту тему.

И вот Театр Романа Виктюка обратился к этому материалу,
чтобы представить свое видение произведения К.Редьярда "Маугли",
найти что то свое, новое в прочтении этого произведения.

На мой взгляд, это труппе театра, занятой в этом
спектакле удалось.

В спектакле "МАУГЛИ. ДОБРОЙ ОХОТЫ!" поднята тема взросления,
бытия человека. Человеческий детеныш, попав в стаю волков,
выжил и доказал свою зрелость через борьбу.
Герои спектакля общаются на языке духа, интуиции и воображения.
Оригинально обыграны в спектакле герои прозведения
К.Редьярда - питон Каа, Багира, Балу, Шерхан, Акела.
Металлические кольца, поднимаемые вверх и сопровождавщиеся
хором голосов артистов, почти реально дают картину присутствия
в спектакле Питона Каа.
Хорошо обыграны и другие герои при помощи реквизита спектакля.
Очень оригинально применены в спектакле черепа волов и канаты,
незаметно превращающиеся в качели, подставки.
Артисты, занятые в спектакле, мастерски владеют своим телом, почти
"звериной" пластикой.
Пластика и ритм спектакля отсылает зрителя к ритуальному единству племени,
показывает звериную ярость и звериную нежность.
Необходимо отметить огромную творческую работу балетмейстера театра
Владимира Аносова.
Артисты, занятые в спектакле, поражают своей пластикой, умением
подражать повадкам животных.
Я бы рекомендовала посмотреть этот спектакль и молодым людям и детям.
Звук, костюмы, ритм спектакля просто завораживает.
Спасибо большое moskva_lublu, где публикуются подобные приглашения,
за возможность посетить Театр Романа Виктюка,
театр авангардный, творческий.
Зрительный зал в этом театре очень своеобразный, авангардный.
Очень хорошая акустика.
Идите в театр, идите с детьми, смотрите этот красочный, живой спектакль.

kogda.leto 2 февраля, 03:33
Премьера в Театре Романа Виктюка: спектакль "Мандельштам".
"Они придут и постучат в нас" (С)
Спектакль поставлен по пьесе американского драматурга Дона Нигро, который никогда не был в России, он очень увлечен русской литературой. Произведение основано на документальных фактах биографии Осипа Мандельштама и Роман Виктюк впервые знакомит российских зрителей с ним.

Всегда тяжело обращаться к этому периоду истории нашей страны. Сколько чудовищных событий происходило тогда, но находились люди, которые творили даже в такое страшное время. В судьбе Осипа Мандельштама словно в зеркале отразилось все то, что происходило в стране: травля, преследование, ссылка, слежка, доносы.

На сцене минимум декораций: стальной короб, множество металлических щитов с фотографиями пострадавших во время репрессий поэтов и писателей, деревянные табуреты. И разноцветные куклы - это люди, жизнь которых уничтожалась при малейшем подозрении. В течении спектакля они то поднимались, то опускались и это было очень страшно и символично. А в момент когда с потолка посыпались черные "люди" у меня просто перехватило дыхание. Огромные железные щиты, которыми была завалена вся сцена, с фотографиями жертв репрессий, сделанные в застенках, с грохотом падали из рук актеров, заставляя каждый раз вздрагивать зрителей.

Очень интересно, что авторы спектакля не стали наделять Сталина (Александр Дзюба) "тараканьими усищами". Когда диктатор начинал говорить, хотелось встать и вытянуть руки по швам, а когда он начал крутить китель над головой, "верша" судьбы простых людей, кровь стыла в жилах. Даже от веселой песенки про голубей не стало веселее; ведь по сути для Сталина не было разделения голуби это или люди: он легко уничтожал и тех и других. Прекрасная игра: тяжелый взгляд, выверенные и скупые эмоции, резкие движения. БРАВО!
Перед зрителями предстают два ярких представителя своего времени: Борис Пастернак и Осип Мандельштам. Они -совершенные противоположности, словно два берега реки: Пастернак рассудительный, понимает в какое время живет, знает когда лучше промолчать и Осип Мандельштам, живущий в мире своих стихов, которые ему нашептывают голоса, и он совершенно не готов подстроится или мимикрировать под сложившуюся в стране обстановку, "стихотворения так устроены, что они не желают молчать". Осипу Мандельштаму даже не нужен стол, чтобы сочинять стихи, они просто живут в голове. Пастернак понимает, что после похвалы Сталина "словно черный паук поселился у меня в голове и перекрыл дорожку..." В этом спектакле фигура Пастернака довольно противоречива: кажется, что он предал своего друга в телефонном разговоре со Сталиным. Кстати, существует несколько версий этого разговора и в спектакле представлена одна из них. На мой взгляд, Пастернак много сделал для своего друга: он пытался его образумить. просил за него у Сталина, даже после ссылки готов был пустить его пожить в свой дом. Думаю, каждый зритель, пришедший на спектакль, сделает собственный вывод об этом. Но не стоит забывать что это было за время. Осип Мандельштам, всю жизнь изучавший труды Данте, считал, что "нижний круг ада находится в России и я там побывал".

Авторы спектакля представили Осипа Мандельштама (Игорь Неведров) то ли сумасшедшим, то ли юродивым, потому как не было в нем ни осторожности, ни осмотрительности. Он то ли порхает бабочкой, то ли ходит по горячим углям. А может быть это и есть та великая сила, которая есть внутри у человека, внутренний стержень, собственный путь, по которому человек готов пройти до конца, но не изменить своим убеждениям? Мандельштам предпринимает попытку написать хвалебную оду Сталину, но получаются все те же "толстые пальцы, как черви" и "тараканьи смеются усищи". Трудно сказать, каким на самом деле был Осип Эмильевич. Весь спектакль сыгран актером на высокой ноте, на разрыв аорты. БРАВО!

Держать эмоции при себе, даже мимикой лица не позволять себе выражать мысли, которые крутятся в голове - это не менее трудно, чем "выбрасывать" эмоции в зал. Борис Пастернак (Прохор Третьяков) в постановке именно такой. БРАВО!

Спектакль тяжелый, нервный и совсем не развлекательный. Два часа в напряжении, на нерве - это с одной стороны тяжело, а с другой стороны дорогого стоит. В современном мире не каждый режиссер способен на это. Сцена находится в двух шагах от зрителей и когда грохочут железные щиты или двигаются тряпичные куклы становится по настоящему страшно. Особенно тревожно за актеров, которые реально рвут себе сердце, пытаясь передать свои эмоции зрителям. Думаю, этот спектакль относится к постановкам, которые нужно смотреть не один раз, чтобы хотя бы попытаться прожить жизнь героев в эти два часа.

joyjulia 30 января, 12:00
"МАНДЕЛЬШТАМ"

Есть такие особенные люди, которые слышат голоса. Не все они – поэты. Но все настоящие поэты слышат голоса. Они для этого рождены, они для этого устроены. Голоса важно не только слышать, но и выпускать в Мир, сообщать Ему, Миру, то, что говорят голоса. Настоящие поэты – проводники Божьего присутствия и благословения, они есть во все времена, потому что Бог не оставляет людей. Не оставляет даже тогда и особенно тогда, когда к власти – земной – приходит Дьявол.
Кто мог бы в наше время захотеть рассказать эту историю, историю противостояния Бога(человека) и Того, чье имя нельзя называть (а имя может быть любое)? Кто мог бы посметь это сделать, когда люди стали не только забывать, что такое Большой террор, но и, кажется, оправдывать его?
Есть великие режиссеры, да.
Но Роман Виктюк – один. Один в поле воин.
Один со своей командой, он сделал спектакль на таком Нерве, на выкрике до самого Неба, что, придя на премьеру спектакля «Мандельштам» со своей семейной историей, я думала – кто услышит его? Я, у которой дедушка погиб в Гулаге, а бабушка «отмотала» полный срок, как «жена врага народа». Еще горстка людей, которые знают Правду. Эдвард Радзинский, в этот раз – в роли зрителя. Но остальные? Те, которые время от времени что-то находили смешным, эксцентричное «поведение» Осипа, должно быть? Те, кто не пришел сегодня, но, может быть, придет завтра? Поймут ли они, о чем тут речь? Я не говорю о том, что трудна сценография – она как раз очевидна. Но те, которым 25 – поверят ли они, что такое возможно?..Возможно было?..
И поэтому я пишу этот отзыв. Это самое малое – и самое большое, что я могу сделать, чтобы отблагодарить Театр, который создал памятник Осипу Эмильевичу Мандельштаму и всем другим поэтам, замученным во время сталинских репрессий.
В Москве, на пересечении Старосадского переулка и улицы Забелина установлен памятник Осипу Мандельштаму. Здесь, в квартире брата неподалеку, жил какое-то время Осип. Выходил погулять по Ивановской горке, смотрел на купол Ивановского монастыря и думал, должно быть, о Флоренции, кормил голубей.. слышал голоса.. и записывал их, посланников Божьих. И есть негласная традиция – читать рядом с памятником стихи. Читать шепотом, про себя, всей улице, главное – читать стихи, если сердце просит. Согревать душу Осипа Эмильевича и свою.
Прочитаем и мы – для начала.

"Дождик ласковый, тихий и тонкий,
Осторожный, колючий, слепой,
Капли строгие скупы и звонки
И отточен их звук тишиной.
То - так счастливы счастием скромным,
Что упасть на стекло удалось;
То, как будто, подхвачена тёмным
Ветром, струя уносится вкось.
Тайный ропот, мольба о прощеньи;
Я люблю непонятный язык!
И сольются в одном ощущеньи
Bся жестокость, вся кротость, на миг.
В цепких лапах у царственной скуки
Сердце сжалось, как маленький мяч:
Полон музыки, музы и муки
Жизни тающей сладостный плач!"

Иосиф Мандельштам, человек, познавший «пьяный воздух» свободы, учившийся в Сорбонне и в Гейдельбургском университете, - и Иосиф Сталин, чья персона в комментариях не нуждается. Вот и весь сюжет спектакля.
Маленький, отчаянный, нежный, неуравновешенный, бесшабашный, чувствующий Человек.
И бесполый, бесстрастный Великий Паук, в чью сеть попала букашка, не желающая покориться и «подлизать зад».
В пьесе есть «посредник» - Борис Пастернак, силящийся уберечь сизого голубя Мандельштама от исполинской машины уничтожения, но что может он, когда машина приведена в действие, а Хозяин задет непослушанием? Букашка-голубь написал стихотворение «Горец», то самое, в котором "мы живем, под собою не чуя страны, наши речи за десять шагов не слышны.."
Букашке суждено пройти свой Крестный Путь до конца. Путь, о котором он знал, Путь, которого не хотел, но должен. Потому что..ну вы помните..истинные поэты слышат голоса.. «Не моя воля, Боже, но Твоя.»
Чаша и в этот раз не была пронесена мимо.
Осип прошел все круги. Отказ печатать его, невозможность заработать на жизнь, нищета, ссылка в Воронеж:
«Пусти меня, отдай меня, Воронеж:
Уронишь ты меня иль проворонишь,
Ты выронишь меня или вернешь,-
Воронеж - блажь, Воронеж - ворон, нож.»

Медленное помешательство. Второй арест – и ссылка на Дальний восток. Немыслимые телесные страдания, распад физической оболочки, еще больший распад психики. В пересыльном лагере выгнан из барака, питался отбросами, ночевал рядом с помойными ямами, но продолжал писать стихи. Умер на улице, его тело нашли весной и похоронили в общей могиле.
Дата смерти предположительно 27 декабря 1938 г.

Этот Путь прошел не только он.
На сцене "лежат" поэты. Их тела, их души? Фотографии из застенков на больших щитах. Я рассмотрела только Гумилева, он был одним из первых, по которому проехал Молох. Но были:
- Театральный режиссер Всеволод Мейерхольд, расстрелян в 1940 г. Сталину не понравился его спектакль. Зверски убита (17 ножевых ранений) его жена Зинаида Райх. После ее смерти в квартиру въехала любовница Берии.
- Блестящий генетик Николай Вавилов. После многочисленных страданий умер в саратовской тюрьме в 1943 г, похоронен в ящике из-под картошки.
- Ныне почти забытый поэт Николай Клюев расстрелян в Томске в 1937 г. на Кашдачной горе, тело свалили в овраг с другими телами. Где покоятся его останки – неизвестно. Николаю было 53 года, так же, как и Осип, никакой опасности он не представлял, жил в страшной нужде и продолжал писать стихи до того момента, пока «не исчез».
- Поэт и сценарист Вольф Эрлих, друг Есенина, расстрелян в 1937г.
- и дальше..бесконечный список имен.
Это были букашки. Букашки-голуби с выдающимся интеллектом и талантом, смевшие мыслить.
Почтите их память.

В конце спектакля «умерший» Сталин опять звонит Борису (Пастернаку), но мертвый Осип ему говорит: ты умер, тебя нет.
И «глас»…Демона раздирает зал:
Я ЖИВОЙ!!!

ОН – ЖИВОЙ??

Татьяна Татьяна 28 января, 10:31
Спектакль "Крылья из пепла" по пьесе современника Шекспира Джона Форда, я успела вкратце ознакомиться с ней до просмотра. И если бы не это, идентифицировать действующих лиц, их взаимоотношения и что было исходно, а что привнесено, было бы затруднительно, ибо очень многое опущено, а остальное весьма вольно изложено. Действие пьесы происходит в Италии, в Парме, что традиционно для времени жизни драматурга. И она вполне в шекспировском духе, только перевод немного странный, возможно, стилистически неточный, но у Виктюка тоже именно он звучал. Однако сюжет вполне трагический и театральный: сестра и брат любят друг друга, Аннабелла беременна, но, пока никто ничего не подозревает, ее выдают замуж за аристократа Соранцо. Обман вскрывается, Соранцо в гневе строит планы мести, Джованни (брат) в итоге убивает Аннабеллу, чтобы закончить ее мучения, потом убивает кучу других людей и, наконец, самого себя. На самом деле там еще несколько сюжетов есть и убийств, но это все в постановке опущено.
С самого начала я принялась разгадывать этот спектакль. Сюжет английского автора про Италию, звучит французская песня, а актеры одеты в стилизованные под восточные наряды. Почему? Ну, про наряды у меня есть гипотеза, все остальное осталось загадкой :) Музыки в спектакле очень мало, и она своеобразная, рваная, потому что режиссера вдохновляло творчество композитора-минималиста Джона Кейджа. Французская песня подходит по смыслу, но по стилистике - сомневаюсь. Далее я начала разгадывать очередные загадки. Почему актеры странно двигают руками и головой, как бы дергаются, и вообще у них движения неестественные? Почему они говорят четко, отрывисто и с пафосной интонацией? Так читают стихи обычно, когда хотят спародировать высокий стиль. В общем, у меня есть версия. Это театр марионеток! Это спектакль про спектакль. Иначе я никак не могу это объяснить. А с этой версией все становится на свои места: и ломаные движения, даже когда герои обнимаются, странно воздетые руки и резко опускаемые головы (нитка провисла), стиль декламации (вот, они именно декламируют!) и даже костюмы. В основном все в стеганых юбках до пола, есть и другие элементы, но они минимальны. Так вот, это же просто: кукол-марионеток (если бы это были настоящие куклы) удобнее всего нарядить в юбки! Как только у меня возникло подозрение, все стало намного яснее. Кроме одного: что символизирует собой этот театр марионеток? Вот метафору с крыльями, по одному на брата, очень даже понимаешь и принимаешь: без меня тебе любимый мой лететь с одним крылом.
Читаем программку: "Виктюк транслирует в спектакле идею, которая вот уже много лет является одной из центральной в его творчестве - полное и окончательное постижение жизни может произойти только через уход от бренности мира - в вечность и свет, в небесную - противоположную греховной земной - любовь. А любить самой чистой любовью могут только те, кто сохранил в душе невинность и чистоту ребенка... Героев ведет - только Игра, в которую они входят без постороннего умысла и через которую они постигают бытие, - постигают ощущением надвигающейся смерти". Вы знаете, я готова согласиться, что все это можно прочитать в пьесе. Но в спектакле?.. Не знаю... Но может, тут можно найти намеки на разгадку марионеток?.. В игре как постижении жизни и смерти?..
Пьеса многосюжетная, пожалуй, захватывающая, намного просторнее, ярче и уж точно целостнее спектакля. В данной интерпретации у меня было больше вопросов и недоумения, чем удовольствия. Я не поняла, верны ли мои догадки и что хотели сказать авторы этой постановкой. Смотрите сами, если вы любите авторские неординарные спектакли, и разгадывайте!

Elena 27 января, 09:27
"Крылья из пепла" - постановка трагедии английского драматурга начала XVII века Джона Форда, оригинальное название "'Tis Pity She’s a Whore - "Как жаль, что она шлюха". Это очень специфическая история - о силе любви, только вот влюбленные тут - брат с сестрой... Отсюда все сложности и перипетии сюжета. Надо сказать, что лучше бы заранее ознакомиться с пьесой, потому что постановка, конечно, по ней, но половина героев и сюжетных линий исчезла, каких-то персонажей нет вовсе, какие-то появляются /активно/ лишь однажды, ниоткуда и исчезают никуда. Например, догадаться, что некая путана (Мария Казначеева), есть не банальная проститутка, а дуэнья Анабеллы, имеющая такое оригинальное имя - Путана (я погуглила - она и в оригинале Putana) - так вот, шансы догадаться стремятся к нулю, мне кажется. И там есть еще некоторые моменты в таком роде. Например, отец героев, Флорио (Кирилл Козуб) в инвалидной коляске, что никак не поясняется не "играет" по ходу действия. Единственное, что мне пришло в голову после прочтения пьесы (ага, я после спектакля кинулась разыскивать пьесу, ибо заинтриговали), - это что из-за "ампутации" кучи персонажей у Флорио совершенно не осталось материала, а удалить его самого все же нереально. В итоге он манекеном катается по сцене, иногда таки вступая в свои права и подавая голос. Ну или можно предположить, что низведя его в положение недвижимого инвалида обозначили его отцовские способности к воспитанию и вниманию к детям... А вот к каким-то моментам пьесы отнеслись весьма бережно - одно решение сцены, "заданное" фордом, чего стоит: сцена по замыслу автора разделена на верхнюю и нижнюю части так, чтобы находящиеся наверху могли незаметно наблюдать за теми, кто внизу.
Но попробую все же о спектакле в целом. Он абсолютно "виктюковский", невероятно красивый, со специфическими ходами и приемами, с той особенной манерой почти декламировать текст. Очень здорово оформлен - как декорации, так и костюмы невероятные и прекрасные одновременно. Интересно поставлен свет. Музыки мне, если честно немного не хватало. Хотя она была.
Главные герои, брат с сестрой, Джованни (Игорь Неведров) и Анабелла (Анна Нахапетова). Анабелла совершенно чудесная, очень понятно, как в нее влюбляются молодые люди :)
Не могу сказать, что этот спектаклем станет моим любимым в театре Виктюка. Но что он очень красив и весьма интересен - факт.
Резюме - смотреть!

Екатерина Екатерина 27 января, 08:16
Р. Виктюк поставил спектакль «Крылья из пепла» по пьесе Джона Форда «Как жаль ее развратницей назвать», в которой рассказывается о трогательной и трагической любви брата и сестры. Наверное, Форду, как и Марлоу, очень не повезло. Трудно конкурировать с гением. А в одну эпоху с ними творил Шекспир. Тем не менее, пьесы драматургов-елизаветинцев на русский переведены, и даже спектакли иногда по ним ставятся. Не часто. Поэтому постановка Виктюка тем более ценна.

Участвовали в спектакле в основном молодые актеры и они были очаровательны. Тем более, что персонажи были от зрителей буквально на расстоянии вытянутой руки, а я сидела на первом ряду.

Большой респект художнику по костюмам Елене Предводителевой. Никогда не думала, что мужчина может хорошо выглядеть в длинной стеганной юбке. Как выяснилось, я ошибалась. Кстати, рабочие сцены там тоже в юбки одеты. Черные. Вот это меня совершенно покорило. Люблю перфекционистов.

По теме спектакля. Меня давно интересует проблема инцеста, поэтому я априори буду сочувствовать людям, попавшим в такую ловушку. К сожалению или к счастью, любовь – это такая штука, которой нельзя управлять. Ну, не получается. Что интересно, к Анабелле и Джованни также относится не только автор пьесы, но и режиссер спектакля, о чем говорит само его название. «Крылья из пепла». Что-то возвышенное, легкое, чистое и одновременно неживое. Любовь и тлен. Страсть без надежды.

Кому рекомендую смотреть. Во-первых, поклонникам творчества Романа Виктюка. Спектакль яркий и талантливый. Во-вторых, тем, кто любит авангардный театр.

Для того, чтобы писать отзывы необходимо зарегистрироваться или авторизоваться.

Еще лучше спектакли в Москве

Выбор редакции

23 декабря (вс) | 19:00 | Театр им. Евг. Вахтангова, драма 23 декабря (вс) | 19:00

Радикальный Булгаков под музыку Майкла Джексона и Pink Floyd.

10 января (чт) | 19:00 | Театр им. Вл. Маяковского, драма 10 января (чт) | 19:00

Веселый спектакль о судьбе двух сестёр.

24 декабря (пн) | 19:00 | Театр им. Вл. Маяковского, драма 24 декабря (пн) | 19:00

Интеллектуальная комедия о великом немецком философе.

25 декабря (вт) | 19:00 | Театр им. А.С. Пушкина, драма 25 декабря (вт) | 19:00

Одна из величайших пьес Шекспира в сдержанной версии Деклана Доннеллана, обращенной в современность.

2 января (ср) | 19:00 | Театр Олега Табакова (Табакерка). Сцена на Сухаревской, драма 2 января (ср) | 19:00

Комедия Мольера в адаптации Дмитрия Быкова.

17 декабря (пн) | 19:00 | Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко, опера 17 декабря (пн) | 19:00

Три оперные новеллы по произведениям немецкого мистификатора.

22 декабря (сб) | 12:00 | Большой театр, балет, детский 22 декабря (сб) | 12:00

Самый новогодний балет, смотреть который в преддверии праздников — давно традиция.

Самые эффектные и смешные спектакли, которые непременно поднимут настроение.

4 января (пт) | 19:00 | Театр им. Евг. Вахтангова, драма 4 января (пт) | 19:00

Красочная комедия с Сергеем Маковецким в главной роли.

21 декабря (пт) | 19:00 | Театр им. Евг. Вахтангова, драма 21 декабря (пт) | 19:00

Лаконичный и страшный спектакль о силе рока.

16 января (ср) | 19:00 | Театр наций, драма 16 января (ср) | 19:00

Миронов, Хаматова, Боярская в очень современной версии чеховской пьесы.

15 января (вт) | 20:00 | Гоголь-центр, драма 15 января (вт) | 20:00

Спектакль Аллы Демидовой и Кирилла Серебренникова, посвященный великой поэтессе.