Отзывы о "Куклы"

Оценка редакции
Светлана 5 декабря 2018, 01:11

Я снова в любимом Театре на Юго-западе , и сегодня расскажу вам про спектакль "Куклы", поставленном Валерием Беляковичем по мотивам пьесы Хасинто Грау .

Поскольку в столь сценически совершенном спектакле сюжет - это отнюдь не все , приоткрою немного тайну завязки истории .

Итак , в Мадрид приезжает знаменитый театр кукол . Эта труппа с успехом гастролирует по миру и вот теперь очередь Испании принимать их на своей сцене .

Почему же такой ажиотаж и столько эмоций из- за всего лишь обычных театральных гастролей? Все дело в куклах .

Создания Пигмалиона ( прямой отсыл к мифу о влюбившемся в своё творение скульпторе)- это не обычные куклы . Они очень похожи на людей , они умеют невероятно многое , обладают многими талантами , не устают и они АВТОНОМНЫ.

И это делает их такими похожими на людей , но не обманывайтесь этой иллюзией - помните - это куклы !
Я не могу сказать в чем состоит идейный замысел автора пьесы и режиссера . Возможно гениальность и проявляется в невероятной многоплановости трактовок ...

Хотите - и вы увидите проблему в том, что все мы волей-неволей марионетки чужих интересов . Мы играем свои роли и не смеем выходить за их рамки ,- так в чем же отличие нас от этих кукол ?

А хотите- и вы можете увидеть режиссерский замысел в проблеме замены живого человека искусственными созданиями ( и искусственным интеллектом) . И можно задаваться вопросом : какова должна быть мораль такого общества ?, с какого момента эти создания обретают свои права ?, вопросы новой этики и возможности порабощения одних созданий другими ...

А может кто-то увидит здесь вечное желание человека противостоять Богу и сравняться с ним в акте творения новой жизни ?

Или же вопрос о том, что ищем мы в любви : кукольной покорности или человеческой индивидуальности ? И не совершаем ли роковую ошибку , принимая сиюминутные мимолетные желания за истинные цели ?

А может быть это спектакль- размышление о судьбе театра в век все быстрее развивающихся технологий ?

Вы можете выбрать любую версию или придумать свою , и я скажу-ДА , спектакль и про это тоже .
Он многопланов , сложен и глубок , заставляет думать и чувствовать .

Совершенно великолепны в своих ролях Бакалов Евгений в роли Пигмалиона .
ГЕРЦОГ АЛЬДУКАР блистательно исполнен Леушиным Олегом.

Всегда обращает на себя внимание своей игрой и трактовкой образов Тагиев Фарид , здесь исполнивший роль антерпренера .

не останутся без вашего внимания и блистательно исполненные Интереснейшие роли - актёрам выпало играть театральных актёров . И блестящие вкрапления классиков в их исполнении ,- монологи Гамлета, Отелло великолепно исполнены Шалаевым, Курцебой и Курочкиным .

И отдельные рукоплескания КУКЛАМ . Как они были изломанно прекрасны на сцене , как непредсказуемы , хрупки и сильны . Каждая кукла имела свой органичный образ и характер . Они ещё не люди , но уже не куклы . Как это передать актерской игрой ? Но актёры справились с этой задачей соединив несовместимое в своих образах , в человеческой мимике раскрашенных кукольных лиц , в резкой смене запрограммированных голосов , в жестах и движениях , где все управляется и направляется чужой волей , но уже есть и своя.
Аплодисменты Нагретдинову, Дымонт, Грищенко, Матошину, Санникову, Гусеву, Задохину, Шатохину, Авиловой , Барышевой .

Спектакль длится 3,5 часа , и все это время зритель находится в напряжении . Действие разворачивается стремительно , и самые , казалось бы , прогнозируемые ситуации , приводят к неожиданной развязке .

Отдельно хочу сказать о КРАСОТЕ СЦЕНИЧЕСКОГО РЕШЕНИЯ спектакля .

Декораций , как всегда минимум . Это лишь некие зеркальные конструкции , которые по воле автора превращаются в стены балетного зала для репетиций . Или же становятся границей между реальным миром и ложью вымысла и отражений . Они же - зеркальные короба, в которых живут эти куклы .
Совершенно фантастическое использование отражений , когда зритель уже не различает где актёр, где его отражение - это великолепная параллель с тем как зыбка грань между куклой и человеком . А то, что в зеркалах отражается ещё и зритель , делает эти декорации и их трактовки просто бесконечными .

И как всегда , браво сценографии Валерия Беляковича . Двигаться так, как двигаются актеры Театра на Юго-Западе, наверное , не двигается никто .
Это , во- первых , удивительная скорость их перемещений по небольшому сценическому пространству , и слаженность и соразмерность их движений .
Иногда кажется , что актеры на сцене - это единый организм , столь синхронно они двигаются , и так выверен каждый шаг их движений .

Движения столь выразительны , что иногда кажется - убери текст - и все останется понятным .
Любой жест Несет в себе смысловую нагрузку и является характерным именно для этого персонажа .

И ещё актеры театра невероятно красиво и пластично двигаются . Достаточно взглянуть на то , как жители города слушают Пигмалиона и начинают синхронно раскачиваться в такт его словам . Или же напротив , сцены , где гармония взаимодействий достигается кажущимися поначалу хаотичными стремительными перемещениями актёров ( сцена ночь кукол ) .

Порадует вас и музыкальный ряд спектакля , где звучат мелодии и голоса , безошибочно затрагивающие струны нашей Души .

Им противопоставлены достаточно провокационные костюмы: куклы одеты в чёрное белье и чёрные же ботфорты . И , честное слово , Театр на Юго-Западе может позволить себе выпускать на сцену обнаженных актёров . Физическая форма и степень владения своим телом - на высочайшем уровне .

Об этом спектакле думать и рассказывать я могу бесконечно , но советую вам сходить и посмотреть его самим .

Наталья 5 июня 2018, 03:00

Метафизическая история, необъяснимо опасная и страшная, как сон Светланы, опутывает вас рыбацкими сетями и утягивает на тёмное дно в бесконечность зеркальных отражений. Имя хоррору – «Куклы». Их создатели, они же Пигмалионы – испанский автор Хасинто Грау и режиссёр Валерий Белякович. Место происшествия или портал в другое измерение – Театр на Юго-Западе.
Невообразимо сложно разобраться в простой на первый взгляд истории.
В жаркую страну Испанию приехал кукольный театр.
Казалось бы, какую опасность таит в себе это событие?
Кукольный театр приехал в жаркую страну Испанию.
Но с его приездом мы все начнём тихо сходить с ума.
Кто есть кто, что есть правда, а что вымысел, кто мы, а кто они, эти странные наглые Куклы.
Кукла, которая есть абсолютная реплика человека. Пигмалион на то и Пигмалион - в каких-то научных лабораториях он создал почти полное подобие человека! И отличить куклу теперь можно только по инвентарному номеру, выбитому у неё на затылке. А так – настоящий homo sapiens, своеобразный ГМО, две руки, две ноги, поёт, танцует, завидует, сплетничает, болтает, тщеславится, выпячивается, пытается плести интриги и даже пытается любить, по своему, по-кукольному.

Кукла есть зеркальное отображение человека, за одним только исключением – у неё нет души. Создатель, Пигмалион, безусловно, выдающийся мастер, но, простите, не Творец. Воссоздать эфир человеческой души не смог, но зато умело и хитро запрограммировал. Живые, но мёртвые куклы скопировали у человека все пороки, что сделало их ещё более неотличимыми от живых одухотворённых существ.

Сцена представления Пигмалионом своих творений перед герцогом Альдукаром, представителями актёрской гильдии и антрепренёрами (действие происходит в Испании), несмотря на кажущуюся безобидность, напоминает самую настоящую схватку. Чуть-чуть меняется направление света, и фигуры кукол кажутся черными пауками, которые окружают испуганную стайку людей. С этого момента и стартует фантасмагория, когда ты начинаешь сомневаться в самом себе, кто ты сам есть – кукольная тварь или человек, который звучит гордо.

Нельзя поставить знак равенства между людьми, которые иногда ведут себя как куклы и куклами, которые мимикрируют под человека. Последние гораздо опаснее, потому что являются носителями мертвой, искусственной, тупой и зловещей силы. Взять, например, кукольную оргию – неутомимые механизмы не имеют стыда, у них нет понятий нравственности, моральных ограничений в поведении. Понятно, что и у многих людей подобное в дефиците, но на примере кукол все пороки выглядят особенно гадко.

Очень тяжело и неприятно смотреть, как Куклы (уже пишу их с большой буквы) мастерски выдают человеческие эмоции – вроде бы плачут, страдают от неразделённой любви, жаждут восхищения, но мгновенно переключаются на новые эмоции – смеются, находят новый объект для воздыханий, требуют денег, как будто тестируют свой искусственный интеллект, самим интересно, на что ещё способны, что ещё могут изобразить, отрегулировать, где подбавить слёз, где погромче похохотать.

Евгений Бакалов в образе реплики Пигмалиона просто бесподобен! Браво! Умеет этот актёр высечь искру из зрителя, умеет «зажечь» зал, владеет искусством поразительно органичного актёрского перевоплощения. Образ Пигмалиона вызывает особенно много эмоций, настолько он неоднозначен. Что им движет? Он безумен или гениален? Кукол мало создать, ими нужно уметь управлять. Щелкающий хлыст в его руке как символ тотального подчинения и главного способа подавления кукольного бунта (а куклам стало тесно в своих коробках, они рвутся на свободу) выглядит страшно и последующее возмездие тоже страшно, но ещё страшнее ощущение того, что механическая имитация человека позволяет себе такие изощрённые шутки над людьми, намекая на своё будущее всевластие (подразумеваю финал сейчас).

Карина Дымонт, которую я, наконец, увидела в первый раз, играет звезду, приму кукольного театра – Помпонину, внешне очаровательную, всегда и широко улыбчивую, красиво хлопающую большими пустыми глазами куклу. «Все на колени и умоляйте меня, чтобы я не покидала труппу! И восхищайтесь мной! И дарите что-нибудь – цветы, шампанское, конфеты, любую красоту!» Дымонт абсолютно совпадает со своей героиней. Её чувственный выход в бесформенном полосатом балахоне под песню “Vai vedrai” на итальянском языке, цилиндр, сексуальный голос с хрипотцой, накрашенные темной помадой губы и такие же тени, которые делают глаза просто огромными, продемонстрировал опасные способности, умение мгновенно очаровывать и одновременно проявлять свой несносный характер. Влюблённый в неё Херувим (великолепный Михаил Грищенко) смотрит плачущими собачьими глазами Арлекина, и необыкновенно выразительной пластикой и мимикой выражает свою преданность, а герцог Альдукар уже потерял голову, ему кажется, что Помпонина пришла из его снов, что он давно её знает, узнаёт её голос и ждал её всю свою жизнь.

В спектакле были две сцены – «любовные треугольники», которые заставили меня дрожать от восхищения, потому что, и сыграны были замечательно, и контраст противостояния между Живыми людьми и Механизмами-Куклами был прочувствован ошеломительно.
Помпонина (Карина Дымонт) Герцог Альдукар (Олег Леушин) и Херувим (Михаил Грищенко).
Герцог Альдукар, Помпонина, и жена герцога Аурелия (Ольга Иванова).

Очень понравился Дмитрий Гусев в роли Балабола. Подвижный, проворный, прыгучий, «Фигаро здесь, Фигаро там», внешне безобидный, но на самом деле похожий на злобную летучую мышь, ждущую удобный момент, чтобы с противным писком вцепиться и вгрызться в сонную артерию.

Денис Нагретдинов, Брандахлыст, с неисчезающей улыбкой-ухмылкой Джокера на мертвенно бледном лице. Он обладатель качеств хамелеона, то есть способности быстро менять окрас, подстраиваться под ситуацию. Пигмалион, действительно, запрограммировал творения своих рук мастерски, его Куклы умеют всё!

Как всегда фирменные юго-западные: красиво поставленный свет, эротический подтекст, сексуальная одежда из черной кожи, и сцены, которые не адресованы детям до 16. И чумовая песня «Кукушкины дети», которую поют Куклы на французском языке!

Куклы: Хуан-Болван (Александр Шатохин), Крохобор (Андрей Санников), Капитан Мамона (Александр Задохин), Педро-Каин (Алексей Матошин), Марилонда (Авилова Ольга), Дондинелла (Илона Барышева)
Антрепренеры: Антон Белов, Михаил Белякович, Максим Лакомкин, Фарид Тагиев
Актёры: Константин Курочкин, Владимир Курцеба, Денис Шалаев.

В этом спектакле в финале не будет точки, скорее многоточие, которое поставит не человек, а Куклы. А Куклам, как вы уже поняли, верить нельзя. Спектакль это бесконечная мистификация, конец которой теряется в глубинах бесчисленных зеркал. И ты уходишь со странным ощущением, обострённо чувствуя завуалированную опасность исходящую от «неживой материи», искусных человеческих имитаций, и испуганно вглядываешься в толпу – а вдруг там не люди, а …сбежавшие Куклы?

(с) https://pamsik.livejournal.com/222642.html

Ия 28 февраля 2018, 04:53

Куклы, (трагифарс по пьесе Х. Грау Сеньор Пигамалион), Дю Солей, приезжай. Мы скучаем.
Спектакль этот, театра на Юго-Западе, вызывает бурю восторгов, эмоций и похвал публики. И вправду. Хорошо организованная группа мужиков в трусах и ботфортах – это дестабилизирует психику много кого. Против гомо-эротики (черный цвет, латекс или кожа, много косметики, вырезы там, где интересно) тоже возражений немного. Зрелищно, вполне стильно, в рамках дешевого публичного стиля, капельку стыдно. Это - ничего. Все это не отменяет содержания. Где-то глубокого, где-то поверхностного. Да, актеры кажут трусы и вообще откровенные наряды, но к мельканию тел под короткими майками идут отличные тексты, и они их не забывают произносить, и даже не то чтоб произносить, артикулировать, с темпераментом, почти проповедуя. Вступительная часть мне была страшно интересна. Все эти перебросы остротами, и классическими театральными монологами – супер-разминка. Актеры, что играют продюсеров - блестящие и обаятельные. Итак. разминка живых перед встречей с механизмами и их управляющим - кукольником Карабасом-Барабасом. Похоже, что Герцог- Буратино готов заранее отдать последнюю рубашку. Он в объяснение приглашения кукол на сцену испанского театра рассказывает сон, и трогательно упоминает о любви к театру. К тому же, именно эти куклы, настоящее чудо, и все такое. Прекрасны, совершенны, лучше, чем живые актеры, потому что не устают (в ходе пьесы это тут же опровергается фразой – «ах вы устали!..» и трам-пам-пам), не жалуются и прочее. НО далее мы видим их. И что же. Нет, они похожи на людей: не слишком красивы, нелепо двигаются, не любят свое ремесло, как следовало бы, а ночью устраивают кавардак и порно-битвы. Их главное желание – свобода, вернее, воля (и покой? это - будет точно). Интересно, впрочем. Все равно интересно.

Vai, vai, bambino,
Vai vedrai, vai;
Vai, vai, piccino,
Vai vedrai, vai,
Vedrai.

Иди, иди, малыш,
Иди и ты увидишь, иди;
Иди, иди, маленький,
Иди и ты увидишь, иди
Ты увидишь.

Далее герцог действует по обычной схеме – гоняется за самой привлекательной куклой, крадет ее, не особо интересуясь согласием не только хозяина, но и собственно жертвы. Помпнина - против, ей нужна компания кукол. Но Герцог, видимо, во власти сна и страстной любви. к театру?, Желает ей единолично обладать. И сразу возникает вопрос – а как же техобслуживание-то? Прежде чем красть, надо бы озаботиться знакомством с мануалом, инструкцией для пользователя. Но нет. Лишь бы стащить чего самого лучшего. О, аристократия везде одинакова и неисправима. Мое, и все тут. Так и за что дама с волшебным именем Аурелия любит такого незамысловатого мужика пусть и герцога? За красоту, наверное. Любовь – чудо, не объяснить.

Dove manca la fortuna
Non si va più con il cuore
Ma coi piedi sulla luna,
Oh, mio fanciullo
Vedrai, vai vedrai che un sorriso
Nasconde spesso un gran dolore,
Vai vedrai follia dell'uomo.

Безумие,
Иди и ты увидишь, что за улыбкой
Зачастую скрывается большая боль,
Иди и ты увидишь человеческое безумие.

На месте Кукольника надо бы взять герцога в его команду. Как-то окуклить, и все дела Отрезать кожаные штаны по самоё…и вперед, на подмостки. Но у пьесы своя логика и финал. Простой. Все умерли. Те, кто соблазнял живых всякой ерундой. Остался сон, марево и воспоминания о будущем. В полном офигении от увиденного, шаркая валенками в снегу, и размышляя непонятно о чем, покинули театр.

Ну ничего себе представления случаются в нашем городе.
Помпонина, я хочу в цирк!
Дю Солей, приезжай. Мы скучаем

Галина 23 февраля 2018, 01:08

Вот не знаю я, как писать про этот спектакль. При личном общении, тет-а-тет, можно хвататься за сердце, всплескивать руками, закатывать глаза… А как все это делать вербально?
Спектакль – просто чума. С самого начала и почти до самого конца. «Почти» - потому что мне показался лишним эпилог, где зрителю вдруг стали объяснять, что сказать хотели… Ну не знаю, вроде и так понятно ))… Хотя, может, и непонятно, да. Но не то, что объясняют в эпилоге. Другое. Потому что спектакль многослойный, ставит вопросы, на которые есть ответы только интуитивные, гипотетические. Все мы куклы? Уже не куклы, еще не люди? Уже не люди, еще не куклы? И кто наш хозяин? И можем ли мы жить без жестокого Карабаса-Барабаса, да, у него в руках плетка, но и все рычаги нашего жизнеобеспечения, о чем красноречиво говорит финал. Все смешивается, все меняется местами, куклы- актеры, актеры-куклы, а еще зеркала, в которых отражается, в том числе, и зрительный зал. Кто есть кто? И каждая ли кукла знает, что она кукла? И кукла ли она? Ведь стоит не откорректировать там что-то хозяину, как она начинает свою жизнь, с вполне человеческими чувствами и переживаниями.
Конечно, я все эти темы улавливала. Но вдруг оказалось, что в этом спектакле смысл для меня не был главным. Потому что прежде всего (для меня) это было потрясающее театральное действо. Та самая радость театра. Три с лишним часа пролетают просто на одном дыхании. Сидишь и испытываешь восторг, наверное, такой же, какой испытывает ребенок, первый раз пришедший в цирк. Все ярко, необычно, живо. Сумасшедший грим. Удивительные костюмы. Завораживающая пластика. И так же часто меняются впечатления. Вот на арене клоун, а вот тигр. И радуешься каждому движению.
Обожаю трагифарс. Начало спектакля – ты смеешься репликам Дона Олегарио (Максим Лакомкин), и спектакль кажется комедией. Я попыталась запомнить пару реплик, но куда там – одна сменяла другую, всю его речь можно растащить на цитаты, стала просто веселиться и наслаждаться. А, нет, одну запомнила: «Раньше было плохо, а теперь ничего хорошего». И вот это вот настроение – наслаждение от спектакля – оно так и осталось и в грустных сценах, и в страшных, и в повествовательных )). А ведь финал спектакля совсем не весел.
Но ты сидишь и собираешь благоухающий букет из удивительных мизансцен. Вот на сцену, пританцовывая и крадучись в полумраке, выходит Дон Агустин (Фарид Тагиев). Как же это красиво, какая пластика. И как он забавен потом, хорош до невозможности.
А вот любимец публики – Олег Леушин (герцог Альдукар), худрук театра, между прочим. Да, павлином, красуясь и зная, что им любуются. И утрируя это, и не скрывая. Но ведь действительно невозможно не любоваться. И каждый его выход на сцену – праздник.
Но главные на сцене, конечно, куклы. Боже, что они вытворяли! Как не запутались в своих бесконечных перемещениях (кстати, вот этого было даже многовато, я подустала от этого мельтешения и перебежек от одного зеркального кофра к другому). Но как они двигались! Как выглядели, в конце концов! И вот этот эротический флер, вах, как он тут уместен. В какой форме актеры, причем даже не самые молодые! Глаз не оторвать от Алексея Матошина (Педро-Каин), ну просто гибель поклонницам. Мало того, что он играет крышесносно, так еще и красив, как Давид. Читала в каком-то отзыве, мол, зачем раздели актеров. Ну как это зачем? ))) А посмотреть! ))). Ведь иногда как бывает в театре – сидишь и испытываешь неловкость, когда актер не в лучшей форме начинает раздеваться. А тут – только радость.
Вот, опять я про радость. А что делать? Ну говорю, не хватает слов. Беден лексикон. Приходят на ум только мало что передающие в этом случае слова «счастье», «восторг», да вот «радость» – а все остальное, что испытываю после просмотра этого спектакля – только невнятное, непередаваемое словами мычание (О-о-о-о-о!!! А-а-а-а-а!!! Да это ваЩЩЩЩееее!!!!).

Показать все отзывы
и поставить вашу оценку (текущая оценка: 10)

Читайте про другие
события

Другие спектакли / драма