Спектакль Что угодно, или 12 ночь
Спектакль по комедии Шекспира, в которой все роли исполняют мужчины.
Комедия Шекспира ставилась несчетное количество раз, и каждая версия претендует на оригинальность по-своему. Теперь и Новый театр обратился к знаменитому тексту самого великого мирового драматурга, чтобы по-новому взглянуть на рассказанную им историю, которая может оказаться гораздо глубже простой комедии положений!..
Отзывы о «Что угодно, или 12 ночь»
Ещё 5 отзывовПоиск скрытых намеков и глубин в таком произведении как «12 ночь», на мой взгляд, бессмысленны. Комедия положений, призванная развеселить народ и почтеннейшую публику в дни рождественского сезона, написанная примерно в 1601-1602 годах. Как определяли дату написания? Да по упоминанию о представлении в дневниковых записях современника Шекспира сэра Джона Меннингема. Русская публика познакомилась с пьесой в 1867 году в постановке Малого Театра благодаря переводу Андрея Ивановича Кронеберга, о переводах которого в 1840 году лестно отзывался Белинский, а может Александра Лукича Соколовского, начавшего переводить Шекспира в 1860 году.
Еще не один раз будут браться за перевод другие авторы. Каждый пытается как можно точнее передать смысл, написанного великим драматургом. В Московском Новом Драматическом для постановки выбрали перевод Эльги Линецкой 1959 года.
Режиссер-постановщик Вячеслав Долгачев решил поставить так, как ставилось во времена Шекспира: все роли исполняют мужчины. Актерам хватило мастерства и таланта, чтобы сделать свои образы запоминающимися.
Одним из первых на сцене появляется Евгений Кениг в роли Орсино, Герцога Иллирийского. Скорее томный, чем мужественный. Он поглощен своими страданиями по поводу безответной любви к Оливии. Любовь ли это или просто прихоть, разжигаемая её отказом?
Нежную Виолу, переодевшуюся юным Цезарио, чтобы поступить на службу к герцогу Орсино, исполняет Артём Глухов. Он так по-девичьи стеснителен и мил в этом образе.
С нежностями покончено. Мы видим тройку возмутителей спокойствия при дворе Оливии: её дядю сэра Томи Белча, камеристку Марию и неудачливого жениха сэра Эндрю Эгьючика. Красноносый взлохмаченный Томи Белч ( Олег Бурыгин ) пытается развести глуповатого сэра Эндрю Эгьючика ( Владислав Владимиров ) на очередное спонсирование выпивки. Энергичная Мария (Дмитрий Светус ) пытается усмирить выпивох. Она весьма остра на язык в своем убеждении, но что им до Марии, когда есть повод выпить за здоровье Оливии.
Опускаем сцены с уже появлявшимися действующими лицами и переходим к новым. Пора познакомиться с Оливией. Кто та красотка, по которой так страдает Орсино? Константин КУРБАТОВ создает образ своенравной красавицы в трауре, переспорить которую может лишь шут Фесте ( Алексей Спирин ). Он танцует и поёт, и легко доказывает, что госпожа мается дурью, раз горюет по погибшему брату.
Ко двору Оливии прибывает Виола в облике Цезарио, как посланец от Орсино. И действие закручивается. Будет еще много путаницы и розыгрышей.
На сцене появится потерянный брат Виолы — Себастьян (Евгений Рубин ). Решительный и отважный юноша, которому, что сразится с неожиданным противником, что взять под венец неожиданно павшую на грудь впервые встреченную Оливию — дело нескольких минут.
И будет гордо щеголять в желтых чулках и черных подвязках крест на крест с широченной улыбкой на лице дворецкий Оливии Мальволио (Дмитрий ШИЛЯЕВ). Знающая про шутку троица: Мария, сэр Тоби Белч и сэр Эндрю, — будет потешаться над петушиным бахвальством Мальволио, а Оливия всерьез поверит в его помешательство.
Но в конце концов, всё конечно же разъяснится, и все найдут своё счастье.
Яркий и веселый спектакль. Роскошные костюмы и декорации, за которые надо благодарить художника-постановщика Маргариту ДЕМЬЯНОВУ. Прекрасное музыкальное сопровождение квартета из скрипки, флейты, фагота и гитары.
Для меня вечер удался. Театр находится от меня далековато (час сорок общественным транспортом), но я не жалею о дороге - зрелище того стоит. Ну, а тем, кто живет недалеко от Лосиного Острова, тем просто повезло, что у них есть рядом такой театр!
Понравился и спектакль, и театр. Жаль, что не знали о театре раньше.
Спектакль поставлен близко к оригиналу, пьесе Шекспира. Смотрится легко, 3 часа пролетели незаметно. Артисты играли с душой. Все женские роли исполняли мужчины, как и во времена Шекспира. Понравился юмор, особенно комичная ситуация с жёлтыми чулками.
Очень красивые костюмы, прямо загляденье. Прекрасное музыкальное сопровождение с исполнении живого оркестра.
Перед спектаклем и во время антракта посетили буфет. Понравился ассортимент и демократичные цены.
Театр находится на Ярославском шоссе, можно совместить с прогулкой в Лосином острове перед или после дневного спектакля.