Спектакль Буря. Вариации

Оценка редакции
Дата премьеры: 23 октября 2015

Самая загадочная пьеса Шекспира в переводе и постановке Александра Марина.

В основе спектакля – знаменитая пьеса Уильяма Шекспира, одно из самых загадочных и необычных сочинений «великого барда». Последнее его произведение, оно до сих пор вызывает интерес ученых, философов, искусствоведов. Пьесу в разные времена считали и сказкой, и комедией, и трагикомедией. История предательства и мщения, ненависти и милосердия, и, конечно же, всепобеждающей любви, стала еще и философским размышлением о важнейших вопросах бытия. Тем не менее, большой истории постановок эта пьеса не имеет. Особенно мало к ней обращались в нашей стране.

Создавая спектакль «Буря. Вариации», А. Марин решился на дерзкий поступок: создал новый стихотворный перевод. Этому способствовал многолетний опыт работы постановщика в англоязычных странах – США и Канаде. Он неоднократно обращался к произведениям Шекспира, воплощая их на оригинальном – староанглийском – языке.

«Буря. Вариации» в переводе Марина – история, главными героями которой становятся так хорошо знакомые режиссёру люди театра.

Сам Александр Марин исполнит в новом спектакле роль мага Просперо. Это станет еще одной интригой постановки, ведь один из основателей театра-студии на Чаплыгина, ученик Олега Табакова, педагог, режиссер-постановщик, автор многих спектаклей «Табакерки» не выходил на родную сцену почти двадцать лет. Рядом с ним – актёры среднего и молодого поколений труппы. В роли Миранды, дочери Просперо – учащаяся Театральной школы Олега Табакова Юлиана Гребе, дебют которой в спектакле «Мадонна с цветком» был признан одной из самых ярких актёрских удач прошлого сезона. 

Отзывы о «Буря. Вариации»

и поставить вашу оценку (текущая оценка: )

Читайте про другие
события

Другие спектакли / драма