В рамках Международного театрального фестиваля им. А.П.Чехова на сцене Театра имени Моссовета показали спектакль из Тайваня «Вечное движение жизни» в хореографии Лин Ли-Чен. О том, чем завораживал и испытывал зрителей спектакль-гипноз, специально для «Вашего досуга» рассказывает Татьяна Арефьева.

«Вечное движение жизни» — спектакль, переполненный мышечным и эмоциональным напряжением, вызвал у русской публики дремоту, местами сладкий сон, отзывы «король голый» и «смотреть утомительно». Меж тем, начинается он с сорокаминутной пытки: девушка крутит головой и килограммом распущенных черных волос, которые ей до пят. Медленно, быстрее, быстрее. Волосы летят черным огнем, первые 20 минут проходят нормально, но чем дальше, тем сильнее искажается от боли лицо танцующей, но русские спят, их укачало, муки китаянки им не близки. Как будто не терзает их ежедневное повторение жизненных неурядиц, циклов «дом-работа-дом», циклов «надежда-стремление-разочарование», циклов перерождений. Собственно, об этом была первая картина спектакля.

Затем нам показали встречу полубогов: она и он, обнаженные до пояса. Она — мелованная бумага, он — черное золото. Начался заявленный аттракцион движения, замедленного опять же до пытки. В программке сказано, что этот эффект достигается медитацией танцовщиков в процессе представления, их балансирования на грани яви. Придворная челядь с опахалами из камышового пуха сопровождает драгоценную чету, осыпает их пыльцой. Медлительность соития, при том непрерывность движения создает удивительный эффект — если на секунду отвлекся на прихотливые перемещения челяди, несколько любовных позиций пропустил. Впрочем, не ясно, секунда ли прошла, десять ли минут. Относительность времени явлена тут во всей наготе.

Третья сцена — китайский танец ногтей, но не классический коллективный, где десятки девушек с острыми насадками на пальцах в массе своей изображают тысячерукую богиню милосердия. Мы видим единственную жрицу, медленно идущую к нам и журчащую своими шестью ногтями (по три на каждой руке). Непрестанное дрожание ее пальцев в течение получаса заставляет зрителя напрягать пальцы рук и ног. Он, о чудо, проснулся и непроизвольно совершает движения, втянувшись в ритуал.

Жрица упала в изнеможении, ее утащила прочь белая вуаль, влюбленный в жрицу воин бежал за ней что есть мочи, в том же slow motion. Не успел, остался на сцене, полный ярости — и тут же применил ее в мужской схватке, где деревни сходятся стенка на стенку, тела переплетаются, битва оборачивается жестким однополым сексом. Сцена насилия между воинами уравновешивает тонкую и уважительную встречу полубогов. Мир не прекрасен, даже если кажется таковым. В нем есть чернь и низкие страсти, и зло по недомыслию.

К изнасилованному и убитому нисходит белая богиня. Она наводит порядок: расстилает белую пелену, раскладывает на ней гладкие совершенные камни, ее прислужницы приходят с вениками — кто-то должен прибрать за злыми мальчишками.

Спектакль Лин Ли-Чен из Тайваня русским зрителем воспринимается как аллегория (как хочешь, так и понимай). В официальном описании спектакля много написано про море, приливы, отливы, капли и облака. Но мы не видим ничего подобного: перед нами люди и боги, которые тоже в сущности люди, но умеющие держать себя в руках.

Непостижимые физические возможности тайваньских танцоров, достигнутые тренировками, о которых страшно подумать. Полусогнутые позы женщин с прямыми спинами и изогнутыми поясницами. Из реквизита на сцене — только белая пелена и перья камышей. Из музыки — только вокал, барабаны и шорохи. Все это создает морок, вызывает религиозный экстаз и бесконечное уважение к мастерству. У тех, кто не спит на колониальном аттракционе, разумеется.