Мультяшная версия средневековой испанской эпической поэмы «Песнь о моем Сиде».
Испания, XI век. Жизнь юного рыцаря Родриго легка и приятна. Его лучший друг – молодой король Кастилии Санчо, его возлюбленная – самая красивая девушка Испании Химена, его будущее – пост военачальника. И вдруг все рушится! Санчо гибнет от руки предателя, а Родриго «подставляют» коварные интриганы. Новый король Альфонсо, пользуясь удобным случаем, изгоняет нашего героя из Кастилии, красавица Химена отворачивается от него.

Не первый и не последний раз киношники обращают свои взоры на «Песнь о моем Сиде». Этот литературный памятник XII века описывает жизнь и ратные подвиги реального исторического персонажа – кастильского рыцаря Родриго Диаса де Бивара, прозванного Сидом (в переводе с арабского «господин»). Однако если какой-нибудь ушлый студент первого курса филфака решит, что сможет заменить чтение программной «Песни» просмотром мультика «Легенда о рыцаре», его ответ на экзамене вполне может довести преподавателя до инфаркта.

Хотя сие забавное произведение достойно внимания и даже получило «Гойю» (испанского «Оскара») как лучший анимационный фильм, с оригиналом авторы обращаются весьма вольно – чувствуется диснеевское влияние. Впрочем, кроме Диснея виноват в этом еще один голливудский деятель – Энтони Мэнн, снявший в 1961 году картину «Эль Сид» с Чарлтоном Хестоном и Софи Лорен в ролях Сида и Химены. «Легенда о рыцаре» есть не что иное, как мультипликационный ремейк фильма Мэнна. Непонятно, правда, почему дебютант Хосе Позо решил начать свою карьеру с подобного ремейка. Наверное, надеялся, что в Испании «Эль Сида» никто не видел.