Знаменитая Мария Пахес представит на Чеховском фестивале вдохновленный архитектурой великого бразильского зодчего Оскара Нимейера спектакль «Утопия».

Танец фламенко можно или любить до дрожи, или презирать. Скептики видят в нем сгусток худшего в искусстве европейского юга: невозможно надрывные манеры, хриплое пение, нарочитые вскрики. Им, скептикам, можно только посочувствовать. Ведь нелюбовь к фламенко означает только одно — им никогда в жизни не довелось встретить настоящего мастера, способного пригвоздить, соблазнить и заставить отбивать такт до боли в ладонях. Такой мастер редок. Сейчас фламенко — ходовой экспортный товар Испании и активный участник гастрольно-туристской жизни. Трупп развелось видимо-невидимо, а настоящих мастеров в них почти что и нет. Настоящий — это не тот виртуоз-шоумен, ради которого легковерные московские девушки несколько раз ломились в зал Кремлевского дворца. И дело тут не в Кремле. Очень может быть, что настоящий — это необъятная тетка 58 размера из какого-нибудь скромного испанского ресторана вдали от главных улиц. В этом деле место действия и даже профессиональная выучка учитываются, но не имеют решающего значения. Ведь самое важное в настоящем фламенко — его бьющая через край энергия. Распознать ее можно, только хлебнув.

В случае с Марией Пахес это получится. Мастер фламенко мировой величины, она не растеряла за безупречным профессионализмом необходимый искусству нерв. Утверждать это можно твердо, поскольку в Москву на Фестиваль имени Чехова она приезжает во второй раз, и ее спектакль «Автопортрет» в свое время очень порадовал. Причем порадовал, как выясняется, с последствиями — у танцовщицы появились группы активных поклонников в русском сегменте интернета.

Мария Пахес, она же Мария Хесус Пахес Мадригал, родилась и выросла в испанской Севилье, то есть по факту рождения просто обязана была заниматься фламенко: «В моей семье никто не танцевал и не играл на гитаре. Папа был просто педагог по математике. Но дело в том, что Севилья — это такое место, где фламенко почти всегда у тебя дома. И по радио, и по телевизору, и на улице». То ли педагоги были очень хорошие (Матильде Кораль и Маноло Марин), то ли ученица особо талантлива, но карьера заладилась сразу, и довольно скоро Мария Пахес соседствовала на сцене с божествами фламенко Антонио Гадесом и Марио Майя. В профессиональной копилке есть и опыт в кино, в том числе в обожаемой российскими зрителями трилогии Карлоса Сауры «Кармен», «Колдовская любовь» и «Фламенко». В середине 90-х Мария Пахес стала главой Андалузской компании танца, которая под ее началом в тот же год получила национальную премию хореографии ADE.

Как и в случае с «Автопортретом», нынешний спектакль труппы Марии Пахес спровоцирован общением с большим художником. Только в «Автопортрете» им был Михаил Барышников, посоветовавший героине танцевать о себе, а в этот раз — знаменитый архитектор Оскар Нимейер. Мария Пахес подумывала, что хорошо бы создать спектакль о жажде человека найти лучшее будущее. Идея никак не принимала сценическую форму, пока однажды танцовщица не попала на выставку Оскара Нимейера. Мировая величина и великий старец, доживший до 104 лет с душой неугомонного творца, Нимейер помог собраться и вдохновил ее на очень правильный посыл: напомнить миру, что горести преходящи, а человек все-таки создан для лучшего будущего. И если в душе у него есть место для прекрасной «Утопии», миновать трудные времена будет легче. Автор идеи, режиссер, хореограф и соло — Мария Пахес, ей помогает труппа, включающая музыкантов и вокалистов. Как и во многих других ее спектаклях, танец сопровождает текст — все восемь эпизодов «Утопии» дополнены выдержками из испаноязычных авторов. Российскому зрителю больше других знакомы Сервантес, Бодлер и Пабло Неруда, но если любопытный после спектакля заинтересуется именами Марио Бенедетти, Антонио Мачадо и нашего современника Ларби Эль-харти, его ждут большие открытия. Оригинальная музыка прозвучит в исполнении гитариста Рубена Лебань егоса, а также автора и исполнителя Фреда Мартинса. Последний обещает исполнить самбу, написанную самим великим старцем Нимейером.


  • Мария Пахес вывела постановку в стиле фламенко на новый уровень — визуально она напоминает архитектуру Оскара Нимейера. Канаты на сцене продолжают волнообразные движения рук танцовщиц и застывают, как причудливые своды его зданий. Костюмы семерых артистов символизируют цемент, скрепляющий постройки.
  • Походом на выставку бразильского гения неутомимая Мария Пахес не ограничилась. «Два месяца спустя я уже беседовала с ним в его кабинете в районе Копакабана в Рио-де-Жанейро и нервничала из-за переполнявших меня эмоций». Нервничала, как оказалось, совершенно напрасно. Великий архитектор не только одобрил идею спектакля, но и дал несколько интересных советов.
  • Увенчанная наградами Мария Пахес уверяет, что сейчас она больше всего наслаждается не результатом, а творческим процессом. «Утопия» — ее последняя по времени постановка, премьера состоялась в Центре Нимейера в Авилесе (Испания) в октябре 2011 года. Следующую она посвятит теме женщины в современном мире, а в планах на будущее — выступление в Японии рядом с печально известной Фукусимой.