Спектакль Мастер и Маргарита

Оценка редакции
Дата премьеры: 2 марта 2015

Последняя возможность увидеть мистический 3D-мюзикл в Москве. После майских гастролей проект возвращается домой в Санкт-Петербург. 

Совместный проект питерского «Мюзик-холла» и международного продюсерского центра Makers Lab. Создатели объединили легендарный сюжет с новейшими театральными тенденциями. На сцене — 66 артистов во главе с Иваном Ожогиным в роли Воланда (лучший Призрак оперы по опросам московских зрителей). Мир человеческих страстей и вечная игра потусторонних сил воплотятся в масштабных 3D-декорациях, умопомрачительных костюмах и современной хореографии. Постановку мюзикла осуществили театральный режиссер Софья Сираканян, актер и режиссер Андрей Носков и кинорежиссер Тимофей Жалнин. 

Музыкальный руководитель проекта — знаменитый итальянский дирижер и пианист Фабио Мастранжело, который в настоящее время является директором и художественным руководителем «Мюзик-холла», расположенного в Санкт-Петербурге. Одним из либреттистов мюзикла выступил внук Михаила Афанасьевича Булгакова — Сергей Шиловский-Булгаков.

«Либретто создано по новейшей технологии „Ситуационный сценарий“ — это сочетание условий и обстоятельств, вовлекающих зрителя в сценическое пространство. Зрители оказываются втянуты в интерактивное шоу, становятся участниками дьявольского спектакля Воланда. Каждое представление становится неповторимым и не похожим на предыдущее», — отмечает Фабио Мастранжело.

На правах рекламы

Отзывы о «Мастер и Маргарита»

Леонид Кискаркин 5 марта 2015, 11:29

"Мастер и Маргарита" вышел весьма достойным. Прежде всего, кончено, подкупает визуальная составляющая - костюмы Воланда и свиты, Пилата и римских солдат выполнены на высшем уровне, декорации также изготовлены со вкусом и чувством меры, спецэффекты вставлены к месту (особой похвалы заслуживает отрезание головы Берлиозу) и нарисованы с любовью. "Советская" часть повествования приятно напоминает фильм "Стиляги", "римская" - сравнима с моссоветовским "Иисусом. Расстраивает лишь не слишком изящная реализация кота Бегемота - в нелепом BDSM-прикиде и с постоянным неуместным кривлянием он выглядит персонажем детского утренника, случайно забредшим на серьезный мюзикл. Особенно это заметно на фоне шикарного Коровьева и весьма удачно сделанного Азазелло.
Следующая вещь, которую хочется отметить - использование пространства зрительного зала в представлении. В проходах между рядами постоянно снуют актеры массовки, мимо зрителей маршируют суровые советские граждане, проносятся хихикающие ведьмочки. В сцене с театром "Варьете" с потолка начинают сыпаться деньги (и зрители, как и у Булгакова, с радостью начинают выхватывать их прямо из воздуха, подтверждая тем самым, что москвичи ничуть не изменились с предыдущего визита Воланда в столицу), парой минут позже зал наводняют визжащие девицы, спешащие ретироваться со сцены и при этом не упускающие возможности плюхнуться на колени особо удачливому зрителю из партера. Наиболее эффектно в этом плане смотрится растягивание полупрозрачной черной вуали (по-видимому, символизирующей тьму, накрывшую ненавидимый прокуратором город) над всем партере в сцене с балом. Принимая во внимание все это, становится непонятно, почему не был сделан следующий шаг - не были вовлечены в интерактив зрители. Ведь в некоторых сценах (хотя бы том же "Варьете") это просто напрашивается!
Также несколько расстраивает весьма посредственный уровень текстов с рифмами на уровне "кровь-любовь" и несколько дерганным музыкальным рядом, в котором минор без перехода сменяется мажором, а Пилат вдруг перестает петь и начинает читать рэпчик. Впрочем, великолепные голоса исполнителей и грамотно поставленная хореография компенсируют эти недостатки.
Безусловно, центральным персонажем мюзикла является Воланд. Он величественен, эффектен, вездесущ - то усаживается среди зрителей в заботливо подставленное кресло, то возникает вдруг в ложе осветителя (весьма иронично, учитывая, что играет его Ожогин, который и в роли Призрака Оперы имеет привычку выскакивать из неожиданных мест). Вот только это совсем не тот Воланд, о котором писал Булгаков. Вместо созерцательного, ироничного и справедливого мессира мы получаем очередного страдающего от неразделенной любви злодея. Оттого возникает ощутимый диссонанс между репликами Воланда, перенесенными из оригинала, и теми, что вложил в его уста сценарист мюзикла. Некоторые сцены наживо перекроенного романа из-за такой переделки смотрятся просто глупо - особенно финал, где бросавший угрозы в адрес Бога и только что утративший надежду на любовь Воланд мирно беседует с Левием Матвеем и забирает к себе Маргариту и Мастера (которому он только что проиграл в сражении за сердце Марго!).
К кому точно нет претензий, так это к Мастеру. Его чистый, звенящий голос составляет достойную конкуренцию Воланду, да и сочувствия как персонаж он вызывает гораздо больше. Отдельно хочется отметить профессионализм Антона Авдеева: на спектакле в среду, 4-го марта из-за технической неполадки в середине его дуэта с Маргаритой отключилась фонограмма, но он вытянул номер без музыкального сопровождения, не сбившись ни на йоту. Следует надеяться, что подобные подвиги ему повторять не придется - не зря же в конце спектакля Фагот просил звукорежиссера "Зайти на минутку к мессиру".
Поводя итог: весьма удачный мюзикл с отличным актерским составом, который можно рекомендовать скорее фанатам Ожогина, чем поклонникам творчества Булгакова.

и поставить вашу оценку (текущая оценка: 9)

Рецензии

Триумф Воланда

Эффектный мюзикл, главная удача которого — образ Сатаны в исполнении звездного Ивана Ожогина.

3 марта 2015, Наталья Витвицкая

Читайте про другие
события

Статьи по теме

Актеры «Мастер и Маргарита»

Смотреть всех актёров

Другие спектакли / мюзикл