В Большой театр возвращается одна из самых «проблемных» русских опер – «Князь Игорь». Интрига премьеры в том, что Юрий Любимов, взявшийся за постановку, серьезно перекроил шедевр Бородина.

«Князь Игорь» — жемчужина русского оперного наследия, образец эпического стиля, в котором гениально совмещены и былинный фольклор, и колорит музыкального Востока, и юмор. Бородин работал над оперой с перерывами около 18 лет. «Незаконнорожденный» и «недоношенный» младенец «Игорь» — так иронично называл он свое творение.

За сочинение оперы на сюжет «Слова о полку Игореве» Бородин принялся в 1869-м. Во время работы он внимательно исследует древние источники, среди которых Ипатьевская и Лаврентьевская летописи,повести «Задонщина» и «Мамаево побоище» и, конечно, «Слово о полку Игореве». Композитор так глубоко погружается в работу, что, взявшись за либретто, отказывается от мысли использовать готовые переводы и создает свой собственный, который, кстати, некоторыми исследователями и сейчас признается самым удачным. Чтобы проникнуться духом древности, Бородин едет осматривать окрестности Путивля, пытается найти музыкальные следы половцев, изучает музыкальную культуру крымских татар, кабардинцев, венгров. Но завершить оперу ему мешает внезапная смерть.

Полностью Бородин успел написать второе действие, бóльшую часть пролога и первого действия, «Плач Ярославны» и хор поселян. Завершили оперу Глазунов и Римский-Корсаков: первый по памяти записал увертюру (как она намечалась Бородиным) и досочинил третий акт на основе авторских эскизов, второй — инструментовал почти все номера. В Большом театре «Князь Игорь» был впервые поставлен в 1898 году (спустя восемь лет после премьеры в Мариинском) и сразу же стал художественны мядром всего русского оперного репертуара театра.

Спектакль выдержал восемь постановок, более тысячи представлений и никогда надолго не исчезал с афиш. Последним стал совместный проект Большого и генуэзского театра Карло Феличе, который в 1992 году осуществил Борис Покровский. Нынешняя версия также принадлежит мэтру — Юрию Любимову, за плечами которого более двух десятков оперных спектаклей в Ла Скала, Парижской национальной опере, Ковент-Гарден...

Постановка Любимова — это попытка реанимировать жанр эпоса путем отказа от побочных тем. Поскольку авторской редакции «Князя Игоря» не существует, то режиссеры часто предлагают свои версии спектаклей, меняя порядок номеров и исключая те или иные сцены. В случае с постановкой Любимова идейная сторона замысла, похоже, подчинила себе музыкальную. Публике предстоит услышать сильно сокращенный вариант оперы, в котором противоречивые бородинские образы героев принесены в жертву стройности исторического повествования.

Режиссер сознательно умаляет роль любовной линии сюжета: наполовину сокращены знаменитый «Плач Ярославны» и каватина Кончаковны, сильно «порезан» дуэт Владимира Игоревича и Кончаковны.Чтобы усилить динамику, Любимов разрывает повествования о русском и половецком мирах, традиционно следовавшие обособленно, — вторая картина первого действия будет идти за половецкими плясками. Увертюра звучит всего три минуты вместо десяти, довольно сильно сокращен финал, но самая серьезная жертва новой постановки — это ария Кончака, от которой Любимов полностью отказался. Павел Карманов, автор новой музыкальной редакции оперы, прокомментировал ее так: «Ни у кого не возникало желания «улучшить» эту оперу. Мы просто хотим сделать ее более «слушабельной». Практика сокращений (конечно, деликатно выполненных) становится актуальной в наши дни, когда требуются более сжатые, динамичные формы».

Увидеть сжатые и динамичные формы и услышать новый музыкальный крой оперы можно будет с 8 по 16 июня. В ролях задействованы лучшие творческие силы театра: Паата Бурчуладзе (Кончак), Владимир Маторин (Галицкий), Елена Заремба (Кончаковна), Эльчин Азизов (Игорь Святославович), Алексей Долгов (Владимир Игоревич), Анна Нечаева (Ярославна). Дирижировать спектаклями будет музыкальный руководитель и главный дирижер театра Василий Синайский.

фото: пресс-служба Большого театра, фонды библиотеки им. Танеева, архив журнала